《研讨隐喻在英语广告的运用》(2)[英语论文]

资料分类免费英语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-22
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

1 礼貌性、商讨性根据Brown 和Levinson 提出的面子威胁行为理论,广告支配性的言语功能往往会损害消费者的面子与利益,因此,广告主不得不在语言形式上采取补偿方法以增加消费者的合意感。语气隐喻式作为语气域间的转换复合体,可以减缓广告交际中消费者不合意的程度,是广告主常用的补偿性表达手段之一。请看以下两则经典广告语:

(1)The taste is great.(雀巢咖啡)

(2)Good to the last drop.(麦斯威尔咖啡)例(1)与例(2)的言语功能都是“drink our coffee”,但是考虑到交际双方的心理和社会距离,广告主没有使用生硬的祈使语气,而是礼貌、迂回地采用平实近人的陈述语气说明产品的美味,潜移默化地让消费者主动选择该产品。此外,体现劝说言语功能的语气隐喻变体比一致式表达礼貌,原因在于它具有商讨性,英语论文题目,给了听话人更多的选择和考虑空间。如果选择较直接的一致式表达,听话人则会感觉到除了满足或拒绝说话人的请求之外别无选择。又如:

(3)For 65 years, it’s what all the great golfers have beenwearing. Who will wear it next?(Newsweek,April 10,2017)从形式上看,例(3)这则运动服广告中最后一个句子似乎有询问之意,实际上这个问题的提出并非是要寻求一个答案,而是在充分利用读者心理因素的基础上,带有商讨口吻地敦促诱导读者购买其产品,可以理解为:“Wear it foryourself, and you will be a great golfer as well.”该隐喻式所表达的语义特征是疑问语气和祈使语气的结合,同时体现了疑问句的商讨性和祈使语气的劝说功能。2 联想性、模糊性当今社会商品信息泛滥,广告语只有先发制人迈出关键的一步才能吸引受众的注意力。因此,在提供商品或服务信息时,广告主经常通过语气隐喻的形式来扩展言语功能,有意将所要提供的信息隐含起来,给受众留下一定“空白”,引起人们丰富的联想,从而增强广告的表现力和感染力。如:

(4)Who says getting a home loan is no vacation?

例(4)是一则房屋按揭贷款的广告,

免费论文题目: