浅析广告英语语言特色[英语论文]

资料分类免费英语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-22
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

摘要:在经济飞速发展,全球经济一体化的今天,广告在我们生活中的影响愈加凸显。广告英语作为一种特殊而实用的文体,备受人英语论文网们的关注,广告英语在词汇应用及语法表达方面都独具特色,更重要的是探讨广告英语对宣传我国产品,服务公司,使其占领国际市场具有一定的现实意义。
关键词:广告;广告英语;词汇特色;语法特色
    在世界经济一体化、信息技术无处不在的今天,广告业以前所未有的速度迅猛发展,并且已经渗透到社会生活的每个角落,广告在商业领域的影响更是日渐突出,它是一个公司形象的展示,也是架设在消费者和公司之间的桥梁,做好广告宣传工作对公司和国家来说其重要性和迫切性是不言而喻的。
   “广告,即广泛地告知公众某种事物的宣传活动。著名的美国市场营销协会(American MarketingAssociation即AMA)给广告写了这样的定义:Advertising is the nonpersonal communication of information usually paid for and usually persuasive in nature about products,service or ideas by identified sponsors through the various media(.广告是由特定的广告主题常以付费的方式通过各种传播媒体对产品、劳务或观念等信息的非人员介绍及推广。)”
   19世纪的一位美国广告专家将广告称之为“印在纸上的推销员”,广告的目的是为了吸引大众,关注、购买或使用某种商品或参与某项活动。作为一种目的性很强的语言,广告策划者就会挖空心思在语言表达技巧上下工夫,那么广告英语语言有哪些特色呢?本文深入浅出地对一些英文广告作了略论,以期发现广告英语的表现技巧及语用价值,使广告英语更好的服务于公司,并达到宣传、促销和树立公司良好形象的预期商业效果。
   广告语言是一种集文学、美学、心理学、市场营销学及修辞学等为一体,有着强烈说服力的鼓动性的综合性艺术语言。尽管好的广告根植于好的产品,但广告的说明力和诱惑力是通过语言的锤炼实现的,精辟的语言能让顾客耳目一新。由于商品市场竞争特别激烈,为了促使商品的广告可以最大限度地引人注目,广告撰写者总是千方百计选择新颖别致的词汇、简洁的语句和生动的修辞手法,为商品加分,以赢得消费者的青睐。广告英语语言通常有以下特点:

一、词汇特色
1.用词简洁,浅显易懂
   广告的基本特点是让有限的篇幅尽可能容纳丰富的信息涵量。广告既要简短,又要明白准确的呈现广告内容,力图用最简洁、最准确的文字,为商品提供丰富的信息,使读者一目了然,过目不忘。因此,广告英语的特点之一是词语简洁、结构简单、浅显易懂。如:
Keep moving…(安踏运动品牌广告)keep和move是两个单音节动词,两个简单的连动动词使运动的活力跃然纸上,这样简练的用词,简洁的表达,使安踏的运动品牌动感十足。安踏的成长,成为中国体育用品行业的一个奇迹,实现这快速增长的原动力就是出人意料、快人一步的广告。ToBe No.1.(鸿星尔克运动广告)Basketball is a brotherhood.(adidas广告)这些广告无不以普通的词汇、平实的语言展现着其品牌的魅力,打动着消费者的心扉。
2.创新拼写,增强吸引力
   广告英语的词汇丰富多彩,但每一个词的选择与使用都服务于“推销商品”这一最终目的。由此善于玩文字游戏的广告商们会故意把人们所熟悉的字或词拼错或加上前缀、后缀,创造新词、怪词以引起新奇感,突出产品的新、奇、特,满足消费者追求新潮,标榜个性的心理。“新词不失原意,更添新意”,赋予广告极大的魅力。如:The Orangemostest Drink in the World.世界上最纯正的橙汁饮料。
在这则广告中,广告商巧妙的将两个都表示形容词最高级的词(most)和词尾(est)与词根(orange)拼写在一起创造了一个新词orangemostest,暗指这种品牌的橙汁饮料的高质量、高浓度、高品味、高……,给人以丰富的想象力,成为该广告的一大亮点。同时,也吸引着具有强烈猎奇心理的人们跃跃欲试急于购买。
We knoweggsactlyhowtosell eggs.
   eggsactly是exactly的变形,并在形态上与“egg”相对应,偷梁换柱,是为了给产品(鸡蛋)以极大的魅力,给读者一种妙不可言的感觉,从而达到了“于幽默中见智”的效果。
3.重复关键词,增强感染力
   在英语广告中词汇重复是一种常用的技巧,可起到强调、渲染的影响,向消费者“渗透”广告的内容,这是广告语言所要求的效果,重复频率最高的词有名词、形容词和动词。
Persil washes whiter and it shows,Persil takes care of whiteness.(Persil牌洗衣粉广告)
Don’t showme the crystal,showme Galuay.(Galuay玻璃器皿广告)
Tinybooks for tinyfingers at a tinyprice-just 50p.
   此广告中重复使用形容词tiny,一幅小手轻翻小画书的可爱画面栩栩如生的呈现在我们面前,增强了该广告的艺术氛围。
cool as a mountain stream…cool fresh Consulate.
   重复coo(l清爽,清凉)并用连词as连接作比喻成“山间小溪”,把Consulate牌香烟那种如溪流般清爽宜人的特点刻画得淋漓尽致。
   我们知道形容词是一种开放性词类,往往对其修饰的名词起着描绘影响,特别是褒义形容词更使广告骤然增色。英语广告中旨在赢得人们好感的此类形容词很多。重复往往具有一定的诱惑力,对仍处于犹豫不决状态的消费者来说,无疑就在其后猛击一掌,促使其下决心采取购买行动。
4.应用同音异形(异义)词
   广告英语通常利用同音异形(异义)词的语言特点,以假乱真,由此及彼,借题发挥,使广告显得风趣幽默,生动活泼。
   Don’t catch a cold,catch a plane tofiji.Don’t get the flu this winter,be the ones whoflewtofiji(.flu流行性感冒)和flew(fly的过去式)这两个同音词的应用,增强了广告的艺术效果。这则广告的目的是提醒人们别感冒了(catch a cold),并能有机会乘飞机去(斐济)旅游,因为气候宜人的岛国会使你免遭感冒之苦。
“vip”anatomical comfort variable impact pressure sole vips一般意思为:veryimportant persons(很重要的人物)的首字母缩写词,而上文中vips的真正含义是variable impact pressure sole(气垫式鞋底)的缩写词。同音异义现象在这里能刺激消费者的虚荣心,鼓励消费者购买这种产品。
二、语法特色
1.采用简单句,醒目明快
   广告语言不仅用词简洁而且在形式上也具有鲜明特色,或行文工整,或对仗押韵,琅琅上口,使人耳目一新,经久难忘。所谓“优秀的商品广告无不以简短精炼而著称”。如:
Make dreams come true.让梦想成真。(迪斯尼乐园)
Travel,meet your neighbor.(波音飞机)
In touch with tomorrow.与明天共进。(东芝)
2.多用祈使句,增强鼓动性
   广告语言具有很强的感召力,通常有大众化、口语化的倾向。为了使顾客对商品留下深刻印象,同时减少广告费用,广告作者总会绞尽脑汁,用简洁有力的形式和充满诱惑力,英语论文英语论文

免费论文题目: