(一)双关语利用文字的双重意义,来达到言在此而意在彼的特殊效果。使用双关语这一文字游戏是设计英语广告中一个饶有趣味的手法。例14.ADeal With Us Means AGood Deal ToYou.此则广告的巧妙之处在于它把“a good deal”“许多”的意义和“一笔好买卖”有机地融合在一起了。例15.You keep your body fresh,but is your breath a littlestale?Close-up,because life is full ofthem.Close-up,the strong fresh breath toothpaste that gives you acleaner tastingmouth and fresher breath.此则推销牙膏的广告第一个close-up作两性之间的亲昵或人与人之间空间距离的紧靠。第二个close-up则为牙膏的品牌。一个词在同一段文字中表达的意思迥然不同,这也是广告语言的特色。 (二)排比排比是把结构相同或相似、意义相关、语气一致的几个词组或句以增强语言的韵律美感及气势。例16.,英语论文网站,英语毕业论文 |