广告英语作为一种广告语言,是集文学、美学、心理学、广告学、市场营销学等学科为一体的鼓动性语言(loaded artistic language),通常具有注目价值(attention value)、记忆价值(memory value)、表达功能(expressive function)、引导功能(directive function)和美学功能(aesthetic function)。从语用学的角度来看,英语广告作为一种特殊的语用行为和交际行为,它在传播产品信息、劝说受众的过程中应用的修辞手法,具有明显的广告英语的语用特征和语用功能,同时也体现了其关于广告宣传中“合作准则”(Cooperative Principle)及其原则和次原则的遵守或违背。一般说来,成功的英语广告应该是传播真实性信息,遵守合作准则及量、质等原则的。但有时,为了达到更好的语用和交际效果,广告英语中所应用的修辞手法可以造成对合作准则及其原则和次原则的违背,英语论文题目,使受众去领会超出话语字面的意义,从而对广告及其宣传的产品或服务留下更深的印象。 例如: 1、Light as a breeze |