二、 双关语在广告中的分类 1. 谐音双关谐音 双关是利用同音异义词 ,紧扣双重语境 ,增添不同的感情色彩 ,取得修辞的特殊效果。如 “东边日出西边雨 ,道是无情却有情”,其中 “情” 和 “晴” 语妙双关。广告制作者非常乐于使用谐音双关 ,因为此类双关具有风趣、 幽默、 俏皮、 滑稽的语言风格 ,能增强广告的说服力和感染力 ,从而给消费者留下深刻的印象。 如:1) Sun and air for your son and heir .You’ ll find beautiful sight s on our sites.(ad of All - American Tour)在这则海滨浴场的宣传广告中 ,三对谐音字sun — son , air —heir 和 sight s—sites 的使用令广告读来朗朗上口、 和谐悦耳 ,具有音韵美和结构上的对称美 ,而且用词风趣幽默 ,满足消费者对健康的需求 ,使广告具有感召力。 2) Trust us. Over 5000 ears of experience.这是一则助听器的推销广告。从字面上看 ,它说明该产品已经得到广大消费者的认可。此外 ,字里行间嵌入了一对谐音字 ears— years , 通过利用听力上的错觉 ,将 “ears” 误听为 “years”, 暗示该产品历史悠久、 质量上乘 ,增加了产品的攻势力度 ,向消费者无形中灌输了一种可信赖的心理保障。
2. 词义双关词义双关 ,即利用同形异义词 ,紧扣双重语境 ,造成诙谐的效果 ,激发消费者的好奇心 ,从而产生购买欲望。这种双关在广告中应用得也非常广泛 ,它与谐音双关有异曲同工之妙。 如:1) A Deal with Us Means A Great Deal to Y ou.(ad of The Sears C,英语论文范文,英语论文题目
|