摘要:地方社会经济发展对人才素质要求的精细化和多元化,决定了商务英语教学应遵循以能力 为本位的基本准则,其基本要求是培养学生在真实的商务场景中恰当地应用外语的能力,即交际能 力。交际能力的培养应以听、说能力为基础,培养良好的语言习惯,并且通过广泛阅读商务性资料,提 高理解能力,还要重视中西文化异同,培养学生在语言交流中的跨文化意识,以达到最佳交际效果。 1 高职商务英语的技能属性要求突出交际 能力的培养 高职商务英语课程主要研讨如何运用英语解 决商务实践问题,它是跨商务和语言范畴的一门 交叉性学科。 “交际能力”的概念是由美国社会语言学家 Hymes针对Chomsky的语言能力的概念首先提 出来的。Chomsky把隐含的(implicit)语言知识称 为语言能力(linguistic competence),认为语言能 力既不是一种组织句子和理解句子的能力,也不 是一种应付事务的能力,而是一种抽象的准则系 统和知识体系。而Hymes认为语言能力是一种使 用语言处理事务的能力,提出了“交际能力”(com- municative competence)的概念。交际能力不是对 语言能力的补充,更不是对它有关交际能力阐述 的否定。后来卡纳尔(Canale)和斯温(Swain)又对 此观点进行了完善。他们认为交际能力包括四个 方面:交际能力(communicative competence)、语 法能力(grammatical competence)、社会语言能力 (sociolinguistic competence)、话语能力和策略能 力(discourse competence and strategic and compe- tence)[1]。 商务英语既然是专门用途英语(ESP)的一种, 它就从属于英语。但从本质上讲,商务英语的教学 既是一种语言教学,更应该是一种技能教学[2]。它 需要培养学生在国际商务环境下的英语交际能力 和商务沟通能力;了解商务工作环境和相关岗位 职业能力要求;熟悉国际贸易业务涉及的主要业 务文件和单证编制,满足相关就业岗位的技能要 求。随着我国外向型经济的迅猛发展,具有外贸出 口权的公司数量激增,高素质的涉外商务人才已 成为人才市场的宠儿。但原有的商务英语系的 人才培养模式,存在着学生知识面狭窄、技能单 一、实际应用能力差、缺乏适应社会发展和科技进 步的后劲,难以适应社会的需要。因此,高职商务 英语教学应有别于中学与普通大学本科教育,应 以商务运用能力为本位,以就业岗位要求为依据, 强调实用性、针对性,正确处理传授知识与培养能 力的联系。 在国际商务交际环境下,英语运用不仅是单 纯口语交际能力,而且还应包括书面语交际能力 以及对国际商务实践流程的熟悉理解能力,在适 当的国际商务交流场合恰如其分地应用好语言交 际的能力,其实质是听、说、读、写,加上社会交往 和商务活动的能力。因此,在商务英语的教学中, 在重视语言略论、语法功能的同时,要把教学目标 逐渐转移到商务交际能力的培养上。 2 商务英语教学中交际能力培养的主要途径 2.1听说领先,培养学生良好的商务语言习惯 在商务活动交际的实践中,多数商务交流首 先是听、说交流。从全面考虑英语教学的角度来 看,听、说交际能力的提高势必为良好的读、写创 造条件。因此,听、说能力的训练应当作为商务英 语教学的突破口。 课堂内的听、说训练分为语言能力训练和交 际能力训练。教师首先要改变观念,要把“教”与 “学”看成一个整体:“教”是为了更好地“学”,“学” 可以促“教”[3]。为了尽可能给学生口语练习的机 会,教师应设计一些与所教内容有直接或间接联 系的商务情景,提供一些有用句型,帮助学生摆脱 无从开口或无话可说的尴尬,从而迅速进入所扮 演的商务角色,进行商务交际训练。交际训练要 设计得当,学生乐于参与,有助于语言交际能力培 养及早进入状态,活跃课堂气氛。学生一旦能较 流利地说出简单的商务会话语言,即使有少数不 准确的说法,也不必马上纠正,以免打断其思路, 作用其说下去的信心。几次下来,只要将内容反 复关系,就能够应答自如。 由于教学设施、人力等诸多条件的限制,仅 靠课堂的时间来提高学生的口头交际能力显然 是不够的,也是不现实的。在课外,可以利用互联 网强大的交互性培养学生的英语交际能力。互联 网是一种超越时空的信息传递途径,进入国际聊 天室或使用msn等网络语音视频聊天工具,我们 就能很方便地和以英语为母语的人直接进行语 音交流。 此外,科技发展为商务英语学习提供了现代 化的教学手段。电影、电视、录像、投影等科技手 段,特别是计算机多媒体软件的开发利用,对提高 学生英语实用能力有很大的促进影响。通过播放 商务会议、商务接待、商务考察等视频材料,变静 为动,变虚为实,以多维、多角度的方式准确地陈 述教学内容,使学生置身于仿真的商务英语环境 中,有利于调动学习积极性,激发语言交际的自信 心和勇气,使学生学得生动,学得活,收到事半功 倍的教学效果。 2.2针对商务文档进行突破阅读,提高理解能力 现代语言学的探讨成果表明,要学好一门外 语,一定得经历从语言能力(linguistic compe- tence)的成熟,到社交语用能力(socio-pragmatic competence)的成熟,最终达到文化能力(cultural competence)的成熟这一过程[4]。阅读的过程就是 通过文字材料接受或排斥作者所传递信息的过 程,也是一种积极的语用交际活动。用交际法准则 指导商务阅读的模式,应以学生为中心,努力使阅 读构成一种对商务文档阅读理解能力的培养,这 在高职商务英语教学中是非常值得重视的方面。 传统商务英语教学模式过多地重视了语法的 略论和语法形式的掌握,忽视了对文章内容的理 解,把商务文档的讲解变成了枯燥乏味的语法翻 译课,致使学生的商务阅读能力长期得不到提高, 学生学习的兴趣和积极性受到严重的挫伤。为了 改变这种不良状况,不妨应用一些新的教学措施 进行课文教学,对课文内容的领会注意整体性,而 不是化整为零,每个教学课时内容也应注意整体 性,使之成为专题课。将整个篇章作为一个整体来 处理的方式,不但强调语言知识,更注重商务英语 背景知识,使学生逐步养成交际性阅读习惯,初步 具有快速获取商务相关信息的能力。帮助学生克 服阅读中的不良习惯,提高阅读速度,养成良好的 阅读习惯和技巧,对提高阅读能力也是至关重要 的。学生通过广泛阅读商务文档,阅读技能和速度 得到了很大的提高,也促进了学生英语应用能力 的提高。有关报关、信用证、索赔等,都可纳入教学 内容,并可直接使用跨教学语料作为阅读来源,如 外经贸企业主要业务活动,包括企业介绍、产品演 示、撰写报告、市场调研、商务会议及询价、报价、 运输、保险、支付等商务洽谈环节资料。 2.3重视中西文化的异同性 语言不能离开文化而存在。语言意义的理解, 很大程度上依赖于对文化传统和风俗习惯的了 解,语言中的一些特殊模式和规则与文化因素不 可分割。因此,在交际场合中所出现的误会往往不 是语言能力问题,而是中西文化的不同习惯造成 的,是交际能力问题。在商务英语教学中,应注意 贯穿介绍西方国家风俗习惯、风土人情、历史文 化,并进行中西文化对比,适当导入西方国家的一 些文化知识。但是,了解文化的差异仅仅是一个 开端,其最终目的是要提高学生的语言文化交际 能力[5]。教师可结合课堂教学,融入相关的文化知 识,对教材内容进行文化知识的诠释,做到语言知 识讲到哪里,文化知识就注释到哪里。在商务英语 课材料的选择上,遵循交际价值的准则,尽量选择 涉及商务活动的各个侧面,如金融、管理、会计、贸 易等内容。在生词表达中应注明某些商务词汇的 语义、语域、文化内涵及其联想意义。增加商务文 化背景知识方面的注解。课后增加一些讨论文化 方面的思考题,给学生提供大量的课外阅读。要 尽量选择大众媒体上的材料,如商务报道、广告、 商务信函等,以使学生直接接触到西方文化,增强 交际能力。 创设校园文化环境,努力开设,英语论文网站,英语毕业论文 |