论述超音段音位之间的联系以及应如何在实践中避免汉语思维方式(2)[英语论文]

资料分类免费英语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-22
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

在实际语流中的语音结构包括音段结构和超音段结构,二者结合会一起发生影响。超音段结构,即语调系统,生成语言的超音段音位,主要包括重音,声调,语调,音渡等。下面要通过英汉超音段对比来形成英语认知技能。

(1)声调与语调:在口语语流中,发出音节和词的时候,人的声带和基频①产生了变化,这种变化在语言中的运动旋律称为声调(tone),在发短语和小句时的旋律称为语调(internation),汉语是声调语言,英语是语调语言。这就表明汉语用词和音节的声调来表明不同语义,而英语语调主要通过短语和小句来表明语义。

汉语的音节结构简单,音节类型少,音节数目比其它语言少,但加上声调以后,字音节的数目便大大的增加。由此可见,汉语的声调关于扩大汉语的基本的词汇量、增加语言的区别性特征方面起着十分重要的影响。汉语的四个声调都有彼此不同的调值和调型,声调的变异功能就是通过不同声调来实现的。也就是说,具有相同声母和韵母的音阶加上不同的声调而意义不同,例如:埋mai,买mai,卖mai。声调和语调主要是通过音高的变化表现出来的汉语。从区别意义的功能上看,有四种声调即阴平,阳平,上声和去声。从音高特征上说,四个声调是平调,升调,曲折调和降调。英语有七种基本语调调型:低降,高降,低声,高声,降声,升降和中平,外加曲折调(升降升,降升,升降)。

由于英语的音高是在短语和句子中具有区别性,中国人讲英语时口音很重,不仅因为句末调型的调值不对,还因为抓不住语调组的整体音高模式。汉语的语调一般是在句末最后一个字调的基础上的稍做调值和调域的调整。英语的音调要受语句整体音高模式制约,即英语语调是按重读音节出现的顺序,英国普通话呈梯级下降模式,而美国普通话语调呈成垛形或波浪形,而中国学生多在英语音阶和词汇上音高变化上忽起忽落很不自然。

如何避免这种汉语思维的作用?对比上图总结英文音调特点:图一显示,英语非重读和重读音阶都用中平调,音调是从高向低依次下降呈梯级音高。如果中国学生受汉语阳平音调的作用,用高平调念成段的英语,英美人听起来觉得情绪显得很低调;图二显示,英语声调比汉语声调起点低,低声调出现率高,高声调在少数表示情绪激动的句子中;图三表示,汉语是高降调,而英语的高降调是一种活泼轻盈的调子,表示说话人心情较关切,它的出现率比较高,但低降调是表示说话人态度平静,温和或淡然或漠不关心。由此可见,一般无情绪的情况下英语要用中平调或低声调和低降调。有低落和高情绪时,分别用高平调和高升调和高降调。

汉语的声调和英语的语调都有“辩义”的功能。它们配合的音高的模式与语义也构成了一种哲学联系—形式与内容的联系。例如:上文提到的埋mai,买mai,卖mai,形成意义的区别,英语语调与句法和语义都产生联系。例如:降调通常用于陈述句,特殊疑问句,命令句和感叹句表示“肯定”和“完结”。升调多半用于一般疑问句,语气婉转的祈使句,以及用陈述句形式表示疑问的各类句子。降-升调表示“对比”“保留”“但是”的言外之意,升-降调带有惊奇、自满、不耐烦或意想不到的事,表示挑战性或指责性或责备。升-降-升调表示告诫,告别和乐观的态度。语调的这些表示情感意义的应用是要在不同的语境中而选择不同的语调。所以必须处理好语言和言语的联系,因为语境决定语义,英语语调的多变性也展示了英语语言中蕴含的丰富文化—历史、地理、民族特征。这进一步证明了英语是综合-略论型语言。

(2)重音:是一种音高、音长、音强、音质有一定联系的语音现象。可以说重音是这四种的结合体,即它是靠这四者突现出来的。,英语论文题目英语论文范文

免费论文题目: