摘 要:本探讨旨在研讨CBI教学在商务英语教学中的效果。探讨采用接受传统教学对照组与实行CBI教学实验组进行对比的方式,商务英语教学论文发现实验结束后,实验组商务英语听力和阅读的测试成绩均优于对照组,而且在传统教学无法改变学生学习态度的情况下,CBI教学明显提高了学生学习商务英语的积极性。因此,在商务英语教学中引入CBI教学理念不仅有助于提高学生的商务英语水平,而且还能有效改善学生学习商务英语的态度。 关键词:CBI教学理念 商务英语教学 商务英语水平 学习态度 Abstract:The study aimed to investigate the effects of applying content-based instruction(CBI)in teaching Business English.Acomparative study was done between the control group with traditional teaching method and the experimental group with CBI.It was revealedthat the experimental group outperformed the control group with regard to scores of both listening and reading skills in Business English test.Meanwhile,learning attitude in the experimental group became more positive while it had no sign of improvement in the control group.It canbe concluded that CBI is effective in facilitating Business English teaching by developing students’Business English skills and enhancing theirlearning attitude. Key words:CBI;Business English teaching;Business English proficiency;learning attitude 一、引言 依托课程内容进行外语教学(content-based instruction)(以下简称“内容教学”或“CBI”)是20世纪80年代兴起的一种二语/外语教学途径。这种将目标语言与主题内容完全融合在一起的教学理念为优化第二语言或外语学习提供了新视角。课堂上,语言不仅是学习的直接对象,而且是学习特定主题的手段。因此,教师在教学中不刻意传授语法规则、语言功能或语言环境等语言知识,而转向内容的教学。通过内容教学,学生在以语言为工具获得知识的同时,自然地提高了语言的使用能力。当前,许多国内外语教学机构都在不同程度上从不同方面使用CBI。探讨者们通过对国外许多大学及CBI的探讨机构的调查发现,CBI在提高学习者的学习兴趣、使之获得学科知识以及用目标语进行交际、略论、解决、综合问题等方面十分有效。 二、CBI教学理念融入商务英语教学 1.CBI融入商务英语教学的必要性商务英语本身具有“跨学科”的特点,它以培养“英语/x(x指某一商务专业内容)”复合型人才为目标(陈勇、肖云南,2017)。所以商务英语教学应该既要重视语言和技能,又要重视商务专业内容,两个元素缺一不可。根据Brieger(1997)对商务英语范围的划分,商务英语主要包含了3个板块:(1)语言知识(Language Knowledge);(2)沟通技能(Communication Skills);(3)专业内容(Professional Content)。参照Brieger的商务英语范围做需求略论,我们不难看出,英语毕业论文,商务英语教学应当“双管齐下”,即“语言、技能”和“专业(商务)内容”均需学习。CBI理念将语言教学和专业知识教学结合起来进行,被认为是语言教学和内容教学融为一体的有效途径(Dupuy,2017;Kasper,2017;Stryker&Leaver,1997),很适合商务英语课程的教学。 2.CBI融入商务英语教学的措施尽管CBI被统称为一种“语言与内容相融合”的教学措施,但对“内容”和“语言”的不同理解产生了多个CBI的具体操作措施。CBI教学中有以“内容”为主的沉浸式教学法(immersion Education),以语言为主的主题教学法(theme-based courses)以及权重介于内容和语言之间的课程教学法(sheltered subjectmatter instruction)和辅助教学法(adjunct/linkedcourses)。Deborah J.Short(2017)提出的语言—内容—任务(Language-Content-Task)(以下简称“LCT”)教学法,围绕与学科内容相关的具体任务展开教学活动,让学生在寻求正确答案和完成任务的过程中学会思考,从而达到掌握语言、交流信息的目的。这种教学方式特别适合培养学生在特定领域应用英语进行交流、完成特定学科任务的能力。在商务英语课堂中使用LCT教学法,教师不是单纯地传授商务知识或语言知识,而是结合每个单元的商务主题确定学习任务,根据任务要求设计贴近商务实际的教学活动,从而吸引和组织学生积极参与教学活动。教师指导学生如何通过话轮转化、协作式小组学习等方式,学习和使用商务内容和商务语言,完成学习任务。学生在理解内容和完成任务的过程中进行对话性互动,进行语言习得。这种教学措施让学生在教学活动中参与和完成商务领域真实或相对真实的任务,进而培养学生应用英语的能力(用英语做事的能力)。 三、探讨措施 |