大学英语教师跨文化教育的局限性及对策[英语论文]

资料分类免费英语论文 责任编辑:王教授更新时间:2017-04-24
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

摘 要:从80年代初期,我国学者开始探讨跨文化交际至今,有关“跨文化交际能力”的文章绝大多数都是讨论和略论如何培养学生的跨文化交际能力,只有极少量的论文提及跨文化交际能力培养的主要实施者------大学英语教师。因此,本文试略论目前一线大学英语教师自身的跨文化交际能力和跨文化教育意识,希望能为进一步推动大学英语教学跨文化能力培养提供一些有益的参考。

关键词:大学英语教师;跨文化交际;跨文化教育
  引言:
  随着科技的发展,讲着不同语言拥有不同文化背景的人们可以随时面对面地行交流。全球化的大潮使得各种异彩纷呈的民族文化交流日益频繁,每一个人都有可能要应对巨大文化异同所导致的价值观念、社会规范、宗教以及行为方式等方面的跨文化交际的问题。
 因此,在我国高校外语(在中国多指英语)教学中,英语论文题目,越来越凸显出引入跨文化交际相关知识的必要性和培养学生跨文化交际能力的迫切性。正如严明所说“随着外语教学的蓬勃发展,语言已经不是障碍,真正的障碍是人们关于不同文化模式和文化传统的不理解和不接受。”[1]
   可是,作为学生跨文化能力培养的主要实施者------大学英语教师是否都具备了足够的理论知识?自身的跨文化交际的能力和水平如何?是否在教学过程中有意识的传授?这些问题都值得商榷。
  一、术语
  1.文化
  在从事跨文化交际学和跨文化教育探讨时,不可避免地要进行文化对比。文化是一个至关重要的词,究竟什么是文化?文化,实际上是几个世纪以来最有争议,英语论文网站,最难达成共识的术语之一。  文化一词的内涵和外延都十分丰富,界定它就极为困难。但到当前为止,英国人类学家Edward Tylor爱德华?泰勒在《原始文化》(1871)一书中首次提出的文化概念仍然是涵盖面最广、最精确的定义之一。他把文化表述为:“文化和文明是一种综合体,包括知识、信仰、艺术、道德、法学、风俗以及作为社会成员的个人而获得的其他任何能力和习惯。”
  2.跨文化交际:
  根据胡文仲在《跨文化交际学概论》中给跨文化交际下的定义为:具有不同文化背景的人从事交际的过程。[2]并且,他认为在跨文化交际探讨中应该首先着眼于国别探讨。因此本文中讨论的跨文化交际应指的是国于国之间的跨文化交际。
  3.跨文化教育
  鲁子问给跨文化教育下的定义是:对呈现某一文化(a certain culture)的人类群体的受教育者进行相对于其他人类群体的文化教育活动,以引导这些受教育者获得丰富的跨文化知识,养成尊重、宽容、平等、开放的跨文化心态和客观、无偏见的跨文化观念与世界意识,并形成有效的跨文化交往、理解、比较、参照、摄取、舍弃、合作、传播的能力,从而通过教育层面的努力,消解跨文化冲突,建构和谐的跨文化社会,促进整个人类社会的发展。[3]
  Hughes认为,跨文化教育是包含对于两种或多种文化间交流互动所有内容的庞大领域; 
  尽管到当前为止,对跨文化教育这一概念还没有比较权威、为人们所公认的解释,但总体目标都是加强不同文化间的认识和理解,促进对不同文化的尊重、相互理解和顺利交往。笔者认为,跨文化教育是在专门设置的环境中使受教育者了解非本民族的文化传统、价值观念、思维方式、语言、风俗习惯的教育。
  二、 跨文化教育在教学中的重要性
  跨文化教育一直是外语学科的隐型课程(hidden curriculum)。当前全球外语教育界都公认,外语教育必然涉及外国文化教育,语言教育不可能离开文化教育进行。实际上,单纯地外语教育本身,就是一种跨文化教育活动. [4]
  教育部2017年制定的《大学英语课程教学要求》[5](以下简称《要求》),除了保留原有的“英语语言知识与运用技能”还强调以“跨文化交际”为主要内容,培养学生的跨文化交际能力,“使他们在今后学习、工作和社会交往中能用英语有效地进行交际”。教学目的从单纯的训练语言技能转为对文化的学习,这是对大学英语原有教学理念的颠覆,也很好地印证了跨文化教育在教学实践中的必要性、迫切性和时代性。
  三、大学英语教师跨文化教育近况
  在外语教学中,教师应担任传授语言知识与传播文化知识的双重角色,应有意识、有重点地对学牛进行相关文化导入和文化理解,从而帮助学生认识到文化之间的共性和异同,提高其跨文化交际的实践能力。
  袁小陆指出:“作为大学生习得英语的主要引导者一,大学英语教师的跨文化素质直接作用着学生的跨文化素质及其最终的文化习得及应用。  提高大学英语教师的跨文化素质是跨文化教育整体实施的先决条件之一。”[6]
  我国当前大学英语教学的近况如何?是不是每个教师都具备较高的跨文化交际素质?他们是否都了解《要求》中提出的以“跨文化交际”为主要内容,并胜任培养学生跨文化交际能力的任务呢?
  陈素可的探讨表明:对《要求》中有关跨文化交际的内容有明确了解的教师比例为28%,有深入了解的教师比例为9%。[7]
  李俊芬的探讨表明“外语教学过程中普遍存在文化意识缺失的现象” [8]
  张红玲对上海33名高校英语教师的调查结果显示:外语教学中,文化教学严重不足。[9]
  上述的探讨调查揭示,我国大学英语教师自身跨文化交际意识不足,致使教学中的跨文化教育严重缺失,自然也就谈不上培养学生的跨文化交际能力。 
  四、大学英语教师跨文化教育的局限性
  1.教师自身的跨文化交际能力和水平不高
  2017年李俊芬与跨文化教育专家Nicole Noble博士对河北高校32名在职英语教师的调查显示:外语教师对目的语文化的敏感性不高,追踪访谈时,教师普遍感到跨文化交际能力不足。
  什么是跨文化交际?跨文化交际能力的标准是什么?培养的具体目标是什么?如何在跨文化交际能力的培养和教学任务之间寻求平衡?大多数一线英语教师对上述的概念还比较模糊,并且未找到有效的解决问题的方案。
  2.教师的跨文化交际意识缺乏致使跨文化教育意识淡漠
     长期以来,我国大学英语教学普遍侧重于语法知识和句子结构的略论。大多数教师常忽视语言所蕴含的社会文化因素, 尤其是文化中蕴含的价值观问题。他们没有认识到英语教学的理念是扫除大学生的文化壁垒,培养其正确的文化意识。他们自身就不具有跨文化视野,缺乏跨文化交际意识。这既不利于学生快速正确地掌握英美的语言文化和提高交际能力,也不利于学生在跨文化交际中提高

免费论文题目: