[摘 要] 语义学是当今语言学界发展最迅速的语言学科之一。将语义学的一些基础理论如结构语义学理论、语义成分略论理论和格语法理论等引进俄语教学,研讨语义学在俄语教学中的运用问题,反映出语义学对俄语语言教学与探讨具有重要意义。 Key words: semantics; the teaching of Russian; structural semantics; semantics components;semantics case Abstract: Semantics is one of subjects of language that develop very fast. The author attempts tointroduce some fundamental theories, such as structural semantics, componential analysis andsemantics case,etc., into the teaching of Russian, and discusses the application of semantics to theteaching of Russian. It is shown that semantics has a great importance to the teaching and research ofRussian. 语义学是当今语言学界发展最迅速的语言学科之一,它从结构主义语言学时期被冷落的逆境一跃成为语言界关注的焦点;而且,“从当代语言学发展的趋势看,整个语言学有语义化的倾向”。〔1〕近十年来,语义学的探讨成果在语言学界引起了巨大的反响,逐渐为学者们所了解和掌握,并奠定了广泛的理论基础。语义学与语法律、语音学相比是语言学领域中一门较年轻的学科。语义探讨一直是语言探讨中的薄弱环节。首先,虽然学者们对音素、音位和句法结构可以作客观的、准确的描述,但对语言现象的描述则无法做到客观准确。其次,语义是反映人类的思维过程和客观实际的,它与哲学、心理学、逻辑学、人类学和社会学等学科有密切关系,要深入探讨,就必然涉及到一些至今尚未解决的问题。在当代语言理论探讨中,我国俄语界学者始终重视科研成果在实践中的运用,重视它的可操作性。〔2〕华劭教授在《语义学21世纪展望》的新栏目中论文,强调俄语教学应更多地接受传统语言学以外的新观点,指出“只有有选择,有批判,有针对性地吸取各种新鲜学术思想,才能使俄语探讨和俄语教学向前拓进”。〔3〕笔者尝试将语义学的一些基础理论引进俄语教学,从以下三个方面来和大家进行切磋和研讨。 一、将“结构语义学”的理论引入俄语教学结构语义学是“含蓄的”词汇—语义关系。其理论的基本论点是:某些词与另一些词是有联系的,这是一种“含蓄的”语义关系。含蓄的语义关系表现在以下三个方面:上下义关系,反义关系,相对关系。〔4〕我们可将这三种关系的理论应用到俄语教学中去。 1、上下义关系。(1)帮助学生学会用“上义词”归纳同一类的事物,使行文简练。例如不必列举сервант,стол,диван,шкаф,кровать,стул等,而用мебель来概括,不必列举постель,наволочка,скатерть,салфетка等,而用бельё来概括。(2)帮助学生用“上义词”归纳、整理学过和没有学过的单词,收到触类旁通的效果,从而有效地扩大词汇量。例如:цветок—роза,хризантема,сирень,орхидеяптица—жаворонок,воробей,чайка,ласточка,орёл,голубьмлекопитающее—волк,медведь,бык,собака,лев,тигр,китврач—хирург,терапевт,дантист,педиатр 2、反义关系。(1)在教学中向学生介绍词之间的反义关系,可以让学生更好地掌握反义词的用法。在说话或写文章时使用反义词,往往是为了进行“对比”,突出所描写的事物的特征。例如俄国著名的文学家果戈里的一段话:〔5〕Вбричкесиделгосподин,некрасавец,ноинедурнойнаружности,неслишкомтолст,неслишкомтонок,нельзясказать,чтобыстар,однакожеинетак,чтобыслишкоммолод.上段文字中共用了三对反义词,即:красавец—дурнойнаружности,толст—тонок,стар—молод。通过这三对反义词的鲜明对比,生动地刻画出了这个人物的外貌和特征。又如:Жизньдостаточнопродолжительна,чтобыуспетьисправитьстарыезаблуждения,нонедостаточнокоротка,чтобынеуспетьвпастьвновые.其中也用了三对反义词,即:достаточно—недостаточно,продолжительна—коротка,старые—новые。通过反义词对比,起到了深入浅出的影响,反映出了作者对生命的深刻认识和理解,从而让读者更加清楚地领会到了作者思想的哲理性。(2)对某些不容易解释清楚的词,可以利用反义词来解释,让学生们更加清楚和迅速地掌握这些词。例如:убогий—反义词могучийбессильный—反义词богатыйлютый—反义词добрыйубогий,бессильный,лютый这几个词对学生来说可能比较生疏,用俄语解释也不容易讲清楚。如果用比较常用的могучий,богатый,добрый这些所对应的反义词来比较说明,学生会更加容易理解和明白。 |