大学俄语教学中的问题及其对策-----俄语论文[俄语论文]

资料分类免费俄语论文 责任编辑:阿米更新时间:2017-05-18
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

大学俄语教学中的问题及其对策-----俄语论文

二十一世纪是一个飞速发展的知识经济时代,国际间的交往日趋频繁,各国之间经济、科技、文化等各个领域的合作与交流进一步加深,因此,我国需要培养大批的优秀科技人才。俄语论文二十一世纪的科技人才不仅要有良好的专业知识和计算机运用能力,同时还要有较强的外语应用能力。
但是目前我国高校的相当一部分学习俄语的学生既没有较强的外语口头交际能力,也不具备良好的笔头交际能力,无法利用俄语这个交际工具为他们的专业服务。这就说明,我们的大学俄语教学存在着一定的问题,我们的教学措施没有调动起学生学习外语的积极性和主动性,也没有给学生指出有效的学习措施,从而也就无法培养出他们较高的外语运用能力。
那么要想调动起学生的积极性,使他们尽快掌握并能实际应用外语,必须从根本上改革阻碍掌握外语能力的教与学的措施,使我们能按照语言规律进行教与学。目前很多教师都意识到俄语教学改革势在必行,但具体怎样改却各持己见。我国语言学家季羡林先生指出:“外语教学最根本的一条:真正调动学生的积极性和主动性,让他们尽早地接触外语的实际,让他们自己先努力寻找适合自己情况的学习措施,让他们去拼搏,让他们自己去吃点苦头。”
因此,笔者认为,无论我们采用什么样的教学措施,无论我们怎样进行改革,只要我们能够真正调动起学生的学习积极性和主动性,为他们提供外语交际的实践机会,就能使他们真正掌握外语的实际运用能力。下面我就根据我校大学俄语教学改革的具体情况谈谈自己的粗浅看法。
一、加强学生口头训练是大学俄语教学改革之本
要想使学生尽快具备外语运用能力,必须调动起他们的积极性和主动性,使他们尽早地能实际应用俄语。那么怎样做才能达到这一目的呢?笔者认为,无论做什么事情都要遵循一定的规律,违背规律,就会受惩罚。外语学习也是一样,要想学好外语,必须遵循外语学习规律,否则就达不到预期的效果。
事实证明,长期以来,我们的俄语教学一直是为了一个目的--—通过四六级考试。而为了通过四六级考试,许多学校的老师和学生不知花了多少时间和精力,做了大量的练习题,最后总算通过了考试,许多学校的通过率甚至达到90%以上。可是当需要我们的学生用俄语这一工具去进行国际交往,去获取先进的科学技术知识时,他们却无能为力,一切需从头开始。为什么学生们花了那么多的时间和精力,当实际运用外语时会举步维艰呢?最根本的原因就是我们的外语学习违背了语言学习规律。
那么语言学习应该遵循什么样的规律才能充分调动学生的积极性和主动性,才能使他们真正掌握并应用外语为专业服务呢?我国著名语言学家吕叔湘先生曾经说过:“在口语和书面语(更确切地说是口头掌握和书面掌握)、听说和读写、声动掌握和‘目治’之间的关系上,前者应当是根本,也就是说,外语教学应以口语为基础,听说读写全面发展”。可见,口语是一切言语活动的基础,是第一性的,口头表达能力训练好了,有利于读写能力的培养。
在大学外语教学中,口语作为教学目的,其要求定得相当有限。这一点不同于大学专业外语教学。但无论哪类外语教学都应遵循语言学习规律,即应以口语为基础。在大学外语教学中,阅读是作为主要的教学目的,而作为教学手段的“读”的影响随着教学阶段的推移会逐步提高。但即使是以单一的阅读为目的的外语教学,仍应以声动掌握为基础。单用“目治”的措施,也是学不好阅读的,而即使是十分有限的听说技能,都会有助于阅读能力的提高。抛弃口语是违背外语学习规律的,是不会产生良好的教学效果的。因此,在外语学习过程中首先应该做到“口到”。长期以来,在大学外语教学中我们一直忽视“口到”这一重要环节,即忽视学生口头表达能力的培养,因此达不到掌握外语的最终目的。这里说的“口到”不但指用外语说话,也包括念书--—就是所谓的朗读--—在内。朗读可以帮助学习者了解一句话的语气、神情,这些必须通过朗读才能领略。
甚至看两遍看不懂的句子,念两遍会忽然明白了。朗读的最大用处在于它能帮助学习者记忆。通常一段文字,要是念五遍能背,恐怕默读十遍还是背不出来。这是什么缘故呢?从语言学角度来看,外语作为一种语言,是以音波的形式将人们思维活动的结果作为一种信息来进行传递的。人们思维的内容寄寓在连续的音波上,在传递的过程中由人的大脑皮层言语区来接受处理的。语言是以声音的物质形式存在于空间和时间之中。换句话说,语音是构成语言的物质外壳。人们的一切言语活动,包括听说读写,都始终在与语音打交道,而文字则仅仅是语言的视觉符号,是第二位的东西。根据现代心理学探讨的成果得知,人们在阅读文章资料时,也必须首先将文字状态的信息转换成语音信息的处理。人们记忆大量知识并把它们长期存储在大脑中主要也是靠有声语言,而不是直觉形象。因此,在学习外语的过程中应注意培养学生的口头表达能力,以口语为基础来带动其他能力的提高,从而从根本上改革大学俄语教学。
二、加强和改进口头训练的方式
吕叔湘先生说:“语言的应用是一种习惯,而习惯的养成主要靠大量的模仿和重复。”也就是说,语言的应用是一种熟巧,有了熟巧,才能逐渐掌握外语的实际运用能力。因此,外语课应是以技能为主的实践课,它的主要内容应当是让学生自己动口、动耳、动眼、动手、动脑来进行大运动量的言语训练活动,这种训练是掌握外语的根本保证。那么怎样培养学生的口头表达能力呢?下面介绍一下我校在大学俄语教学中是如何加强学生口头训练的。
1. 开设口语会话课
鉴于学生在入大学之前,多是注重应试能力的培养,忽视口头表达能力的训练,为此我们选择了一本内容比较简单,语言地道并配有俄罗斯人录音的原版口语教材《Такговорятрусские》。这里面几乎包含了日常生活中的所有会话情景,在课堂训练中我们指导学生跟着录音机进行大量的模仿的重复,直至脱口而出。在训练过程中要求学生作到语音基本正确,保持正常语速,因为不重视发音,不重视语速是严重阻碍掌握外语的因素。如果语音不准,语速过慢,就达不到交际的目的。除了重视语音、语速的机械训练外,我们还做了大量的替换练习,替换练习的一个突出特点是它能够容易适应任何一种熟练的程度,激发学生的创造力,使他们开动脑筋,进行自由对话。通过这样的训练,70%以上的学生发音基本准确,语速正常,能够比较标准地模仿录音内容并进行自由会话。这样学生们不仅有了初步的会话能力,更主要的是通过练习说话、实际应用外语,增强了他们掌握外语的信心,真正调动起了他们学习外语的积极性和主动性,使他们感到学习外语的乐趣。同时也培养了学生讲外语的胆量,使他们信心增强,克服讲外语的心理障碍。
2. 精读课堂上加强口头训练
语言学家叶斯珀森指出:“教好外语的首要条件看来是要尽可能多地让学生接触外语和使用外语。学外语就象学游泳一样,学生必须泡在水中,而不是偶尔沾沾水;学生必须潜入到水里去,并感到得其所哉;这样,他最后才能够象一个熟练的游泳者那样乐在其中了。”
由此可见,在教学中应尽可能多地为学生提供说话的机会,使学生接触外语,多练外语。因此,我们在精读课上进行了大胆的改革,把过去大部分时间由老师讲解生词、课文及语法结构等变成学生实际操练,为学生提供了更多的实践机会。例如,在学习《新编大学俄语基础教程》第一册第一课《Знаменитыйчеловек》时,我们首先要求学生在课前跟着录音磁带熟读课文,在朗读的过程中注重语音、语速,还要求学生在熟读的基础上背诵课文中有意义的段落;在课堂上我们检查学生朗读课文的熟练程度及背诵情况。
多数学生能够按照要求去做。在熟读课文和背诵其中的部分段落后我们为学生选择了与课文内容紧密相联的会话题目《Какбыстрееилучшеизучатьрусскийязык?》,请学生进行专题会话。当然,在专题会话之前教师要对学生进行指导,要为学生提供一些课本上没有的现成的语言材料,没有教师的指导,只给学生一个题目让他们自由地说是不会有好效果的。在这一题目的课上我们可以为学生提供有关学习措施的现成句子:
1)Начинайтеговоритьпо-русскиспервогодня.
2)Чтобыхорошоговоритьпо-русски, надовыработатьусебяавтома-тическиенавыкиречи.Онимогутбытьвыработанытольковр,俄语毕业论文俄语毕业论文

免费论文题目: