摘要:(摘要内容经过系统自动伪原创处理以避免复制,下载原文正常,内容请直接查看目录。) 术语是用来反应专业范畴概念的名词或名词性词组。跟着社会的赓续成长变更术语的非术语化景象已成为一种广泛的说话景象,俄语论文范文,国际外专家学者对此赐与了极年夜的存眷,同时陆续涌现了针对某一专门范畴术语的非术语化景象的研究结果。鉴于经济是社会生涯的主要范畴,俄语论文题目,且非术语化水平较高,本文将术语的非术语化景象研究详细落其实经济范畴,从分歧角度剖析经济术语的非术语化景象,发掘了经济术语非术语化产生的深层缘由,从说话文明角度以年夜量术语实例动身比较剖析外来经济术语及本族经济术语非术语化运用情形及等值术语存在的异同,最初剖析了俄语经济术语非术语化对词语及表达后果的作用。 Abstract: Term is a noun or noun phrase used to reflect the concept of a professional category. Follow social gengxu growth change in terms of non term scene has become a widely spoken scene, domestic and foreign experts and scholars in this regard given and the very big concern, also gradually emerged in a special category in terms of the term non scene of the research results. In view of the economy is the main category of social life, and non terms in the high level, the non term of phenomena research with fall in economic category, from the angle of divergence analysis in economic terms and non term scene, explore the of economic terms non term of the deep margin by from speaking civilization angle to large number of term instance start comparative analysis of foreign economic terms and the family economic terms non technical application and equivalent terms are differences. Finally, an analysis of the Russian economic terms non terminology of words and consequence for the expression of the influence. 目录: 中文摘要 3-4 Abstact 4 绪论 8-13 一、 国内外探讨近况 8-11 二、 探讨的理论价值和实践意义 11-12 三、 探讨的对象和任务 12 四、 创新点 12 五、 探讨的措施和手段 12-13 第一章 术语学相关理论 13-21 第一节 术语及其相关概念 13-17 一、 术语的定义 13-14 二、 通用词的定义 14-15 三、 术语与通用词的关系 15-16 四、 俄语经济术语的定义 16-17 第二节 术语使用中的两种现象 17-20 一、 术语化 18-19 二、 非术语化 19-20 本章小结 20-21 第二章 俄语经济术语非术语化现象原因 21-28 第一节 语言内部因素 21-23 一、 非术语化现象符合语言本身特点 21-22 二、 语言自身矛盾 22-23 第二节 语言外部因素:主观因素 23-25 一、 隐喻认知思维方式 23-24 二、 言语主体的语用心理 24-25 三、 言语主体对经济行为参与度的上升 25 第三节 语言外部因素:客观因素 25-27 一、 社会进步及经济领域的发展 25-26 二、 大众传媒方式的增多及宣传途径的增多 26-27 三、 经济领域与其它领域的信息交流 27 本章小结 27-28 第三章 从语言文化角度略论经济术语非术语化现象 28-46 第一节 外来经济术语的非术语化现象略论 28-35 一、 外来文化与俄语经济术语非术语化现象 28-30 二、 外来经济术语非术语化应用情况 30-35 第二节 俄罗斯本族经济术语的非术语化现象略论 35-40 一、 俄罗斯文化与俄语经济术语非术语化现象 35-37 二、 俄罗斯本族经济术语非术语化应用情况 37-40 第三节 外来经济术语与本族等值术语的非术语化现象差别 40-45 一、 非术语化意义不同 40-42 二、 非术语化程度不同 42-44 三、 非术语化形成方式略有差别 44-45 本章小结 45-46 第四章 俄语经济术语非术语化的作用 46-53 第一节 俄语经济术语非术语化对词语的作用 46-50 一、 词语义项增多 46-47 二、 感情色彩变化 47-49 三、 搭配能力增强 49-50 第二节 俄语经济术语非术语化对表达效果的作用 50-52 一、 风趣幽默 50-51 二、 形象生动 51 三、 委婉含蓄 51-52 四、 塑造人物形象 52 本章小结 52-53 结语 53-54 参考文献 54-57 致谢 57-58 攻读学位期间的学术论文 58 |