俄语绝对时间副词的功能-交际探讨[俄语论文]

资料分类免费俄语论文 责任编辑:阿米更新时间:2017-05-21
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

论文目录

     
中文摘要   第1-5页  
Резюме   第5-9页  
绪论   第9-15页  
  一、探讨对象及目的   第9-10页  
  二、理论价值及实践意义   第10-11页  
  三、国内外探讨近况及发展趋势   第11-13页  
  四、探讨措施及语料来源   第13-14页  
  五、论文结构   第14-15页  
第一章 俄语时间副词理论综述   第15-26页  
  第一节 理论基础   第15-18页  
    一、传统的形式描写语法   第15页  
    二、功能-交际语法   第15-17页  
    三、形式描写语法与功能-交际语法对比略论   第17-18页  
  第二节 俄语副词的界定及分类   第18-22页  
    一、俄语副词的界定   第18-19页  
    二、俄语副词的分类   第19-22页  
  第三节 俄语时间副词及其分类   第22-25页  
    一、时间副词与时间   第22-23页  
    二、时间副词的分类   第23-25页  
  本章小结   第25-26页  
第二章 俄语时间副词的功能-交际略论   第26-42页  
  第一节 时间功能语义场及其分类   第26-29页  
    一、时间功能语义场   第26-27页  
    二、时间场分类   第27-29页  
  第二节 时间副词的语义特征   第29-33页  
    一、副词与名词表达时间意义的共性   第29-30页  
    二、副词与名词表达时间意义的异同   第30-32页  
    三、时间副词的评价特征   第32-33页  
  第三节 时间副词的交际角色   第33-40页  
    一、交际地位   第33-35页  
    二、时间副词的交际地位   第35-37页  
    三、时间副词的交际聚合体   第37-40页  
  本章小结   第40-42页  
第三章 恒常持续意义绝对时间副词的功能-交际略论   第42-60页  
  第一节 绝对时间副词 бесконечно, вечно 与 всегда   第42-51页  
    一、时间副词 бесконечно, вечно 与 всегда 的语义特点   第42-46页  
    二、作为被时间副词扩展成分的动词   第46-49页  
    三、时间副词 бесконечно, вечно 与 всегда 在句中的位置   第49-51页  
  第二节 绝对时间副词 никогда   第51-58页  
    一、时间副词 никогда 的语义特点   第51-54页  
    二、作为被时间副词扩展成分的动词   第54-56页  
    三、时间副词 никогда 在句中的位置   第56-58页  
  本章小结   第58-60页  
第四章 重复意义绝对时间副词的功能-交际略论   第60-73页  
  第一节 高频重复的绝对时间副词   第60-66页  
    一、时间副词 часто 和 зачастую 的语义特点   第60-64页  
    二、作为被时间副词扩展成分的动词   第64-65页  
    三、时间副词 часто 和 зачастую 在句中的位置   第65-66页  
  第二节 规律性重复的绝对时间副词   第66-72页  
    一、ежедневно 类时间副词的语义特点   第67-69页  
    二、作为被时间副词扩展成分的动词   第69-70页  
    三、ежедневно 类时间副词在句中的位置   第70-72页  
  本章小结   第72-73页  
结束语   第73-75页  
参考文献   第75-78页  
致谢   第78页  

俄语论文范文俄语论文范文

免费论文题目: