俄汉广告语言对比与翻译[俄语论文]

资料分类免费俄语论文 责任编辑:阿米更新时间:2017-05-21
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

论文目录

     
致谢   第1-8 页  
Aвтореферат   第8-10 页  
引言   第10-11 页  
第一章 俄汉广告探讨   第11-14 页  
  · 俄语广告探讨   第11-12 页  
  · 汉语广告探讨   第12-14 页  
第二章 广告概述   第14-17 页  
  · 广告的定义与分类   第14 页  
  · 广告的社会功能   第14-15 页  
  · 广告的创作准则   第15 页  
  · 广告的语言特点   第15-17 页  
第三章 俄汉广告的语音特点与翻译   第17-21 页  
  · 语音共性   第17-20 页  
    · 谐音   第17-19 页  
    · 叠音   第19-20 页  
  · 语音异同   第20-21 页  
    · 叠音   第20 页  
    · 四声   第20-21 页  
第四章 俄汉广告的词汇特点与翻译   第21-25 页  
  · 词汇共性   第21-23 页  
    · 使用外来词   第21-22 页  
    · 使用缩写词   第22-23 页  
  · 词汇异同   第23-25 页  
    · 俄语广告多用形容词比较级和最高级   第23-25 页  
第五章 俄汉广告的句法特点与翻译   第25-31 页  
  · 句法共性   第25-29 页  
    · 采用省略句   第25-26 页  
    · 采用疑问句   第26-27 页  
    · 采用祈使句   第27-28 页  
    · 采用陈述句   第28 页  
    · 采用感叹句   第28-29 页  
  · 句法异同   第29-31 页  
    · 俄语广告借助破折号表达多种语义   第29-30 页  
    · 汉语广告中的对偶句式   第30-31 页  
第六章 俄汉广告的修辞特点与翻译   第31-42 页  
  · 修辞共性   第31-40 页  
    · 比喻(明喻)   第31 页  
    · 隐喻   第31-32 页  
    · 换喻与借代   第32-33 页  
    · 拟人   第33 页  
    · 双关   第33-34 页  
    · 反复   第34-36 页  
    · 仿拟   第36-39 页  
      · 仿词   第36-37 页  
      · 仿句   第37-38 页  
      · 仿调   第38-39 页  
    · 镶嵌   第39 页  
    · 对照(对比)   第39-40 页  
    · 夸张   第40 页  
  · 修辞异同   第40-42 页  
    · 对偶与平行结构   第40-42 页  
第七章 广告翻译要旨   第42-45 页  
  · 善解画意   第42 页  
  · 避免贬义   第42 页  
  · 区分多义   第42-43 页  
  · 通晓文化   第43 页  
  · 发挥想象   第43-45 页  
结语   第45-46 页  
参考文献   第46-47 页  

俄语专业论文俄语论文

免费论文题目: