论文目录 致谢 第1-8 页 Автореферат 第8-12 页 引言 第12-14 页 第一章 口译与口译探讨 第14-19 页 · 口译的历史与发展 第14-15 页 · 口译探讨近况 第15-19 页 · 西方和俄罗斯口译探讨 第15-17 页 · 我国的口译探讨 第17 页 · 俄语学界的口译探讨 第17-19 页 第二章 口译中的听辨与理解 第19-25 页 · 口译过程探讨 第19-20 页 · 口译中的听辨与理解 第20-25 页 · 语流中的听辨 第20-21 页 · 意义 第21-23 页 · 口译的理解过程 第23-25 页 第三章 俄汉口译中的听辨理解障碍 第25-35 页 · 俄汉听辨理解中的语言障碍 第26-30 页 · 词汇 第26-28 页 · 句法 第28-29 页 · 语篇 第29-30 页 · 俄汉听辨理解中的语言外障碍 第30-33 页 · 主题知识 第31-32 页 · 情景信息 第32 页 · 文化背景知识 第32-33 页 · 客观制约 第33-35 页 · 时间压力 第33 页 · 一心多用 第33 页 · 高密度的讲话内容 第33-35 页 第四章 俄汉口译听辨理解能力的培养 第35-39 页 · 充分准备 第35-36 页 · 语言知识 第35 页 · 非语言知识 第35-36 页 · 推理预测能力的培养 第36-39 页 · 抓住关键词 第37 页 · 注意篇章标志 第37-38 页 · 借助冗余现象 第38-39 页 第五章 结论 第39-41 页 附录 第41-43 页 参考文献 第43-45 页 |