认知构式语法视阈下的致使移动句探讨(2)[德语论文]

资料分类免费德语论文 责任编辑:茜茜公主更新时间:2017-05-22
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

【关键词】:致使移动 认知构式语法 语义框架 构式网络 整合
【学位授予单位】:浙江大学
【学位级别】:
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H314;H146
【目录】:

致谢5-7

中文摘要7-10

Abstract10-14

目录14-18

图目18-20

表目20-21

1 绪论21-30

1.0 引言21

1.1 探讨对象与范围21-23

1.2 探讨目标与意义23-26

1.2.1 探讨目标23-25

1.2.2 探讨意义25-26

1.3 探讨思路和措施26-28

1.4 本探讨的组织安排28-30

2 探讨历史与近况30-71

2.0 引言30

2.1 空间移动问题30-38

2.1.1 引言30

2.1.2 空间移动的语义探讨30-37

2.1.3 小结37-38

2.2 致使范畴探讨38-52

2.2.1 致使范畴的哲学与心理学探讨38-40

2.2.2 致使范畴的语言学探讨40-52

2.2.3 小结52

2.3 致使移动探讨综述52-69

2.3.1 句法语义接口探讨53-64

2.3.2 致使移动的概念整合和语法整合探讨64-66

2.3.3 致使移动的习得探讨66-68

2.3.4 致使移动探讨述评68-69

2.4 本探讨创新和突破点69-71

3 本探讨的理论框架与基础71-101

3.0 引言71-72

3.1 认知构式语法72-81

3.1.1 构式的定义和范围72-75

3.1.2 构式语法的特征和准则75-77

3.1.3 动词与构式的互动77-80

3.1.4 构式与构式的关系80-81

3.2 认知构式语法述评81-85

3.3 本探讨的其他理论架构85-100

3.3.1 框架语义学85-87

3.3.2 认知识解87-93

3.3.3 压制93-95

3.3.4 动词本原构式与超动词构式95-100

3.4 本章小结100-101

4 致使移动概念及语义范畴101-136

4.0 引言101

4.1 致使移动概念的认知基础101-104

4.1.1 致使移动概念的经验来源102

4.1.2 致使移动事件图式102-104

4.2 致使移动语义范畴104-106

4.3 致使移动概念的内在要素106-131

4.3.1 致事(Causer)107-113

4.3.2 使事(Causee)113-118

4.3.3 致使力(Driving Force)118-123

4.3.4 移动123-126

4.3.5 路径126-131

4.4 英汉致使移动事件的词汇化模式131-134

4.5 总结134-136

5 致使移动事件框架系统136-169

5.0 引言136-137

5.1 移动域语义框架的层级系统137-140

5.1.1 移动域移动框架定义与准则137-139

5.1.2 移动图景与框架特征139-140

5.2 致使移动动词词元调查140-154

5.2.1 国内外移动动词探讨综述141-143

5.2.2 致使移动动词特征和分类143-148

5.2.3 英汉致使移动动词分类说明148-150

5.2.4 致使移动词元库150-154

5.3 英汉致使移动框架式描写154-167

5.3.1 安置类框架式155-157

5.3.2 运送类框架式157-158

5.3.3. 去除类框架式158-160

5.3.4 投掷类框架式160-161

5.3.5 联接类框架式161-163

5.3.6 分离类框架式163-164

5.3.7 所有权转移类框架式164-166

5.3.8 伴随移动类框架式166-167

5.4 本章小结167-169

6 英汉致使移动构式及网络169-231

6.0 引言169-170

6.1 构式化与致使移动构式化170-173

6.2 英语致使移动构式研讨173-189

6.2.1 英语致使移动构式群173-187

6.2.2 英语致使移动构式网络187-189

6.3 汉语致使移动构式研讨189-211

6.3.1 汉语致使移动构式群190-210

6.3.2 汉语致使移动构式网络210-211

6.4 英汉致使移动构式的语义限制211-220

6.4.1 Goldberg对英语致使移动构式的语义限制211-213

6.4.2 构式压制要旨213-216

6.4.3 致使移动构式与动词的整合216-220

6.5 英汉致使移动构式对比220-226

6.5.1 英汉致使移动构式对比221-225

6.5.2 英汉致使移动构式网络对比225-226

6.6 英汉语言异同和思维方式研讨226-229

6.7 本章小结229-231

7 对其他语言致使移动表达的调查231-244

7.0 引言231

7.1 日语致使移动表达的调查231-234

7.2 韩语致使移动表达234-237

7.3 德语致使移动表达237-238

7.4 法语致使移动表达238-241

7.5 本章小结241-244

8 结论244-250

8.0 引言244-245

8.1 主要探讨成果245-246

8.2 主要创新点246-248

8.3 本探讨不足及对未来的展望248-250

参考文献250-276

附录276-281

附录1 英语致使移动动词分类表276-279

附录2 汉语致使移动动词分类表279-281

附录3 致使移动表达中的英语介副词和汉语趋向动词281

德语论文德语论文题目
免费论文题目: