【摘要】:将偏误略论理论应用到第二语言语音教学和探讨已经得到了广泛的认同。同时许多探讨表明,对外汉语语音学习过程中不同国家的学生呈现出不同的偏误特征,即我们所说的国别化偏误特征。关于操不同母语的汉语学习者,如果可以采取针对性的语音教学措施,西班牙语论文,相信对语音教学的意义是非常深远的。
笔者在秘鲁实习一年,选取秘鲁学生母语西班牙语作为探讨对象语,通过语音样本收集,问卷调查方式了解秘鲁学生汉语语音发音情况;并应用对比略论、偏误略论相关理论对他们的汉语语音偏误情况进行略论和解释。
论文考察了秘鲁学生汉语单音节字和双音节词语的发音情况,根据所收集的语音样本、对其进行仔细听辨,西语论文,并对其偏误进行统计略论;考察学生在汉语语音学习过程中的难点及共性偏误规律。最后找出偏误的原因,并对其偏误规律及难点提出相应的教学建议。
我们发现关于秘鲁学生而言,在元音方面e、 ü、ua、üe、an、 üan、ün是他们的难点,而且音位a的多个音位变体他们也掌握不佳,再次前鼻音和后鼻音也区分不好。在辅音方面c、z、q、zh、ch是他们的难点,表现在发音部位掌握不准确。在单音节汉字声调方面秘鲁学生比较典型的偏误是T3形成T2的偏误。在双音节词语声调方面,“T2/T1”组合的偏误最高。在双音节词语声调中处于前字的声调偏误率最高的是T2,后字偏误率最高的是T4。
【关键词】:秘鲁学生 汉语语音 偏误略论 教学建议
致谢3-4 内容摘要4-5 Abstract5-8 第一章 引言8-12 1.1 探讨背景8 1.2 探讨的目的和内容8-9 1.3 探讨近况9 1.4 探讨的理论基础9-12 第二章 汉语和西班牙语语音系统对比12-23 2.1 汉语和西班牙语语音的基本音素12-13 2.1.1 汉语语音的基本音素12-13 2.1.2 西班牙语语音的基本音素13 2.2 汉语和西班牙语元音系统的对比13-16 2.2.1 汉语元音系统13 2.2.2 西语元音系统13-14 2.2.3 汉语和西语元音系统的异同及其对汉语元音习得的偏误预测14-16 2.3 汉语和西语辅音系统的对比16-20 2.3.1 汉语辅音系统16-17 2.3.2 西语辅音系统17-19 2.3.3 汉语和西语辅音系统的异同及其对汉语辅音习得的偏误预测19-20 2.4 汉语和西语的音节异同20-23 2.4.1 两种语言音节的结构异同20-21 2.4.2 两种语言在音节上所包含的超音段音位异同21-23 第三章 秘鲁学生汉语语音偏误略论及教学建议23-51 3.1 语音样本采集内容及过程23-26 3.1.1 语音样本采集目的23 3.1.2 语音调查的项目设计及略论23-25 3.1.3 语音样本调查对象略论25 3.1.4 语音样本采集及情况记录25-26 3.1.5 语音样本的偏误形式及偏误率统计26 3.2 元音习得偏误略论及教学建议26-32 3.2.1 元音习得偏误表现及略论26-30 3.2.2 元音教学建议30-32 3.3 辅音习得偏误略论及教学建议32-38 3.3.1 辅音习得偏误表现及略论32-36 3.3.2 辅音教学建议36-38 3.4 声调偏误略论及教学建议38-51 3.4.1 声调偏误表现38-48 3.4.2 声调教学建议48-51 第四章 针对秘鲁学生汉语语音学习的其他相关建议51-54 4.1 语音教学的长期性51 4.2 教师队伍建设51-52 4.3 教材的编写52-54 第五章 总结及探讨不足54-56 参考文献56-58 附录一 (1)测试表一58-59 附录一 (2)测试表二59-60 附录二 秘鲁学生语音测试对象情况调查问卷(汉语版)60-62 附录二 秘鲁学生语音测试对象情况调查问卷(西语版)62-64 附录三 秘鲁学生语音学习情况调查问卷(汉语版)64-66 附录三 秘鲁学生语音学习情况调查问卷(西语版)66-68 附录四 秘鲁孔子学院语音教学情况调查问卷(汉语版)68-70 附录四 秘鲁孔子学院语音教学情况调查问卷(西语版)70-73 |