晚清英语教科书发展考述[西语论文]

资料分类免费西语论文 责任编辑:姗姗老师更新时间:2017-06-06
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
【摘要】:目前的学术界,尤其是在教育史探讨领域中,兴起了一股对清末民初教科书的探讨热潮。在这些探讨中,更多的是对清末民初教科书进行宏观性、整体性的探讨,很少有针对某一学科的深入探讨,并且,由于晚清教科书文本的难以收集,相关的探讨主要集中在民初时期。 本文作者从英美、日本、港台,以及国内各大知名图书馆多方收集到晚清时期所出版的七十余本原版英语教科书,以真实文本为基础,力图对晚清时期的英语教科书的发展历程进行深入探讨。 按晚清英语教科书的发展演变历程,本论文划分为三个阶段共六章。 第一阶段为晚清英语教科书发展的萌芽期(1807—-1840年)。在这个阶段,中国英语教科书的编写还处于无意识阶段。由中国人编写的供英语学习的材料,基于上都是洋泾浜英语文本。与此同时,以马礼逊为代表的西方传教士为中国入学习英语编写了专门的教科书,标志着中国人接受正规英语语言教育的开始。英华书院在英语教学中所使用的教科书,无疑是中国人学习正规英语的最早文本,在中国英语教科书编写史上具有开拓性的意义。但是由于英语教科书的使用范围所限,这些最早期的英语教科书对中国的传统教育的作用可说是微乎其微。 第二阶段为晚清英语教科书的发展时期(18401895),本阶段分两章来阐述。 鸦片战争到甲午战争期间为前段时期。值此时期,中国对外开放的大门首次打开,西方传教士带来了英语在中国的渐进传播。清政府首次真正认识到英语学习对提高国家实力的影响。这一时期的晚清英语教科书获得了初步的发展。 由中国人自编的英语教科书,最初主要将英语视为对外贸易的重要工具,后来,随着晚清对外开放的范围不断扩大,以及外语学习风潮的不断兴起,中国人开始将英语作为一门系统的学科进行学习,中国人自编英语教科书的门类也渐渐增多,出现了英语语法、英语口语和英语翻译教科书。中国人开始参与到具有现代教育意义的英语教科书的编写工作中。这表现了中国人对英语语言、对西方文化从鄙夷到渐趋接受的变化过程,这一变化具有重大的历史意义。 与此同时,西方传教士大批涌入中国。他们通过引入原版欧美英语教科书、编写适合中国人使用的英语教科书等各种手段,丰富了晚清中国人的英语学习资源,也间接地提高了中国人自编英语教科书的质量。 第三阶段为晚清英语教科书的成熟时期(1895—1911)。甲午战争的失败,极大地唤醒了民众救亡图存的使命感。随着新式学堂的广泛建立以及《钦定学堂章程》的颁布,在中国的各级各类学校教育中,教育者都把英语学习作为一门必修的主课,英语教科书也在当时强大的社会需求中获得了相当大的发展。 这一阶段的英语教科书之发展,呈现了与以往时期完全不同的特点。其一是中国英语教科书的来源更加多元化:既有从西方直接引入的原版教科书,又有受到日本明治改革的作用而大量引入的日本英语教科书;还有中国学者自己编写的专为中国人学习英语所使用的教科书;其二是英语教科书的门类细化:既有以往学习英语所特别重视的语法类教科书、商务英语类学习读本,也有英语口语类教科书等。更为重要的是,此时出现了由中国人编写的专为适合具有现代教育意义的中小学分年级英语教学而使用的系列课本,这在此前的英语教科书编写中是绝无仅有的;其三是英语教科书的编写有意识地体现了当时的教育理论。当时的中国教育界,受日本教育理论的作用非常深远。通过略论此阶段的英语教科书的编写与出版的发展历程,我们可以了解当时中国所盛行的赫尔巴特教育理论,以及代表先进教育法的古安系列教学法,并可以使我们了解教育改革与英语教科书的发展之间所存在的互动关系。 本文通过对晚清时期所出现的英语教科书进行文本收集、整理、略论,结合历史学、英语语言教学、文化学、社会学等学科领域的理论知识,对晚清英语教科书做深入的、跨学科的略论与探讨,力求表现中英两种截然不同的文化相遇时,在语言接触层面中所表现出的碰撞与交融,从而再现当时的历史原貌。晚清英语教科书,作为当时民众接受西方语言文化的重要载体,反映了中西方文化交流的重要内容,以及文化交流的领域。透过探讨晚清英语教科书中对于中西文化的传播内容、传播方式等,为我们了解中西方文化的交流情形提供了真实的参照。

【关键词】:晚清 英语教科书 发展
【学位授予单位】:浙江大学
【学位级别】:
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H319.3;K252
【目录】:

目录5-7

摘要7-9

Abstract9-12

导论12-34

萌芽篇34-64

第一章 鸦片战争(1840)前英语学习读物在中国的出现34-64

第一节 早期《红毛番话》类英语读本35-54

第二节 马礼逊与《英国文语凡例传》54-64

发展篇64-241

第二章 甲午战争前(1840—1895)西人所编英语教科书64-132

第一节 甲午战争前教会学校英语教学66-75

第二节 甲午战争前教会学校英语教科书75-102

第三节 罗存德与《英话文法小引》102-118

第四节 罗伯聃与《华英通用杂话》118-132

第三章 甲午战争前(1840—1895)国人自编英语教科书132-241

第一节 洋务学堂的建立133-151

第二节 国人自编英语教科书概述151-178

第三节 国人自编主要的英语词语类教科书略论178-241

成熟篇241-406

第四章 甲午战争后西方英语教科书在中国的流传243-298

第一节 甲午战争后中国英语教科书发展概况243-263

第二节 英美原版教科书的引入与编译263-298

第五章 甲午战争后从日本引进的英语教科书298-341

第一节 甲午战争前中日西学发展之比较299-306

第二节 甲午战争后日本教育制度对中国的作用306-317

第三节 英语教科书引自日本317-341

第六章 甲午战争后国人自编英语教科书341-406

第一节 国人自编英语教科书之发展343-365

第二节 国人自编的主要英语语法教科书365-406

西语专业论文西语论文题目
免费论文题目: