【摘要】:语气词作为汉语独有的表达语气的手段,西语毕业论文,西语论文题目,是汉语学习者的学习重点,但教学效果却都不甚理想。本文从横向和纵向分别对语气词的习得状况进行探讨,以期望能对语气词的教学有所助益。我们先利用自然语料,考察了语气词语法项目的实际偏误情况,并进行了分类和原因探索。在偏误略论的基础上,我们对南美学生进行语气词习得情况的进行全面的考察,通过调查问卷等方式,总结出了母语为西班牙语的南美学生语气词习得的难度排序;“吗”、“呢”疑问语气词的用法(反问句除外);祈使句和疑问句中“吧”的用法、“呢”的陈述句用法;“吧”、“吗”“呢”反问句的用法;陈述句中“吧”的用法。同时,我们也对两套教材和两套大纲中语气词的编排进行了考察,并结合习得情况提出了相关的教学建议。
【关键词】:语气词 偏误略论 习得 汉语国际教育
摘要3-4 Abstract4-7 第1章 绪论7-11 1.1 选题的缘由与意义7 1.2 语气词的探讨近况和相关综述7-10 1.2.1 现代汉语语气词的本体探讨7-9 1.2.2 汉语典型语气词偏误探讨综述9-10 1.3 探讨目的、探讨理论与措施10-11 第2章 母语为西班牙语的学生语气词“吧”、“吗”、“呢”偏误略论11-21 2.1 语料的来源以及偏误选择标准11 2.2 本文对语气词“吧”、“吗”、“呢”语法项目的分类11-13 2.2.1 “吧”的语法项目11-12 2.2.2 “吗”的语法项目12 2.2.3 “呢”的语法项目12-13 2.3 偏误分类13-15 2.3.1 误代13-14 2.3.2 误加14 2.3.3 遗漏14 2.3.4 杂糅14-15 2.4 偏误频率比例统计及略论15-17 2.5 偏误成因略论17-21 2.5.1 发展性干扰17-18 2.5.2 语际干扰18-19 2.5.3 学习策略与交际策略的使用19 2.5.4 输入与输出方式的作用19-21 第3章 母语为西班牙语的学生“吧”、“吗”、“呢”习得考察21-31 3.1 对外汉语教学大纲语气词部分的考察21-22 3.2 教材考察22 3.3 语气词“吧”、“吗”、“呢”习得情况考察22-31 3.3.1 调查设计23 3.3.2 调查结果与略论23-29 3.3.3 习得难度总结与略论29-31 第4章 语气词“吧”、“吗”、“呢”的教学启示31-33 4.1 大纲和教材的编排建议31-32 4.2 语气词习得探讨关于教学的启示32-33 |