“假朋友”现象的理论观察一基于汉语、西班牙语和英语(2)[西语论文]

资料分类免费西语论文 责任编辑:姗姗老师更新时间:2017-06-07
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

Nearly a hundred years along with science and technology, especially the rapid growth of transportation and communication skills, all the world contact becomes double cheek by jowl together. With the world big family, originally a barrier to various national, ethnic, geographical obstruct talk exchange is broken. Talk makes the nations national on his country's speak of civilization gradually understand, and these alien speak in turn accelerate speak originally slow evolution process. "An exception funny false friends" is in such a context is proposed to speak of academic language. Although the concept is able to in the early centuries ago has been taking shape in the, however the earliest Chung now academic works, in 1928 Paris published by the French speaking scientist Maxime Koessler and Jules Derocquigny co-author of false friends or English translation of the word "trap" (LES Faux Amis Ou les trahisons Du vocabulaireanglais Conseils aux traducteurs), the French term "Faux Amis". This French word was in the vast global researchers to "false friends literal translation". "False friends" Scene generally refers to the differences in speech, word meaning is not identical adjacent words. A simple example, French harasser) with the English of harass writing nearby, and history of English harass is from French into loanwords. However, harasser solution as "dead beat" instead of English in "harassment" of Italy in tomorrow's french. Around this concept, many linguists may speak task, especially teachers and the tongue, put forward itself indecent point and opinion, and in the "false friends" naming, definitions, classification and is the compilation of the eve of the. However, most of these articles are focus on applicable, few generation of "false friends" from the perspective of the actual situation, solutions of long review debate. Medium the most rare is every important speaking country researchers, for one of the two kinds of talk and edited by the "false friends" dictionaries to exhaustive method to familiar and unfamiliar of the existence of the discourse of the "false friends" Scene sink all list as a reference book. It should be said that we should give great time and energy consumption to determine the need for this type of project. Not to mention about especially like talking to teachers or translation of this kind of professional application to speak in terms of, their exact useless to slow "false friends" view of teaching and exchange trouble. However, this is not a basic approach: first, not to mention the world speak predicament and every door speaking vocabulary and so grand, even if we have time and energy to the outside of the vocabulary all review classified again, there is no guarantee in this long process will not because of the evolution of the meaning of the original "false friends" caused "true friends", "true friends" lead to the "false friends". So we thought, should be from the point of view of the actual penetrating analysis of the essence of "false friends", and in such knowledge of classification. On this basis, we can summarizes the inspiration and measures to deal with the "false friends" scene. Ought to see, traditionally on the scene of the research, including few theoretical research, most of the eve is Oriental scholars based on Oriental talk made, the system although mature but lack of differences in the east to speak of other speak of concern. Such as in the definition of "false friends", many people is clearly proposed as long as spelling or pronunciation complete duplication or unusually close is called "false friends". If in accordance with this kind of argument and discussion about this phenomenon is simply not practical to complete equipment side speak were compared. For example, Chinese and Spanish writing situation will be completely different, pronunciation also have many different places, whether it is meant that the two spoke simply does not exist "false friends"? We don't think it is such that. Is to say, on the topic of traditional oriental studies, in fact the size of government is limited, can not be said to be a regret. And more interestingly, some of the major scholars in the East is actually supporting the "false friends" scene can emerge in any such two to exchange an indecent point. Then why not check these from the new can? We wish through the master's graduate thesis. In later generations of long to further expand the "false friends" picture of the scope of the study. Of course, it needs some new indecent point support. And in view of the now cross disciplinary research. We also want to test from a different point of view to analyze the "false friends" scene of the cause, shape, characteristics, classification and so on, the joint inclusion semantics, lexicology, pragmatics, social learning to speak, translation studies, psychology and learning to speak of some indecent point. Embarks from this angle, we desire to ceaseless development discussion about this phenomenon, and further gives the double micro approach, making the talk application may double clearly understand such as "false friends" is what, why they come to the fore, after all, they have what kind of characteristics, but also how to prevent cross talk of diplomacy in the wrong application of "false friends" so and so on information. In addition, should organize a variety of understanding spoken research team and cooperation of "false friends" scene in different speech representation research, rather than as it is now so big home alone in unison. In short, to sustained growth "false friends" research we need a new viewpoint and the spirit of innovation, such as the need to speak in the stage of teaching is to the gentlemen granted knowledge about "false friends" in order to avoid the trap, also as we just mentioned that, need all of the country's researchers double cheek by jowl collaboration.

目录:

免费论文题目: