中西文化传统与新闻传播[西语论文]

资料分类免费西语论文 责任编辑:姗姗老师更新时间:2017-06-07
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

  世间任何事物,但凡能成为完整的体系,必然有其深厚的文化根源,中西新闻传播便是在各自特定的文化圈中成长起来的,作为一种文化现象,它们传承着各自不同的文化,也受制于不同的文化。
外语论文网 www.waiyulw.com
  
  中西新闻传播的理念
  
  中国文化主要是农业文化,是一种向内求的内向型文化。强调家国同构,强调天人合一,因而它善于将外界的矛盾冲突诉诸内心的精神力量,使之得以消融、化解,进而达到内外一致的状态;注重人的主体精神的弘扬,当人与自然发生冲突时,凸显人的主体力量,显现人面对自然无往不胜的精神,这种文化所塑造的相应的传播理念,便是“凸显新闻传播向内的‘调节’功能”,把新闻传播置于道德伦理教化的大前提下。中国新闻记者的新闻思维往往表现为“对人性善和道德理性的趋向,强调悲剧性格的自我完善和理性感悟”。这不仅体现在政治新闻方面,同时也体现在一般的社会新闻方面,被报道的往往是那些符合社会道德要求、顺应社会主流道德意志的事件。每当在大的灾难面前,西班牙语论文,我们总是大力推出诸多感人的英雄事迹,相信这些主体的力量能够感天动地,鼓舞民众,战胜困难。在弘扬人的精神力量的同时,我们也不忘对自身行为的反省与反思,从人与自然冲突悲剧性的一面来反思人应与自然合一、与社会合一。
  西方文化以商业文化为主,是注重个体意识的外向型文化。西方人理性至上,强调人与社会、人与自然的分离独立。主张自由平等,追求个性张扬,强调个人利益。这种文化背景表现在新闻传播领域,构成西方新闻传播的组织化和向外的“沟通”功能,以确保每个社会成员的知晓权,确保公众从新闻传媒那里得到真实可靠的信息,而不是某种观念或者精神。西方文化的特点决定其新闻中人物的个性化特征鲜明,被报道的人物可以说“仅此一人”。相比之下,中国的文化群体意识往往使新闻人物模式化、典型化,成为一类人的代表。
  
  中西新闻的表现手法
  
  铺开式报道和焦点式报道。“传统文化的对比和现代文化心理学实验都证实中国人多辩证性和整体思维。”中国人善于整体地看待问题,把握事物的总体特征,但缺乏对事物本质的准确认识,难以从微观上把握对象的各具体要素。所以中国新闻报道中更多关注的是事件的概貌而不是细节的真实。表现手法亦多用理性的陈述,进行“铺开”式报道,把新闻事实的本质、规律、总体概貌等理性材料作为主要表达内容,以陈述式的语言向受众揭示事物的整体面貌及内部联系,加深受众对新闻事物的理解与思考。
  西方人倾向于个体、略论式思维。西方人自古以来特别关注事物的“本质”和存在。强调由一到多的思想,以分解的观点看世界,把整体分解为部分,从而形成了个体或者说是略论思维模式。多用感性的新闻表现手法,进行“焦点”式报道,关于一个事件的报道,西方的新闻会直冲所需,只捕捉新闻细节,以充满感情的笔触,进行细致描绘,这种“焦点”式的报道很容易强烈感染受众并赢得受众。
  用事实说话。真实是新闻的第一生命,是中西方共同遵循的新闻报道标准,但在表现手法上中西新闻颇有异同。中国新闻传播的基本规律是倾向性与真实性统一。中国新闻传播理论界有“整体真实”和“本质真实”之说,也就是说,新闻的真实性不能只满足于事实层面的真实,而要站在一定的立场上去探索事实背后意义的真实,从更广阔的视角去考察事实、挖掘事实的内涵和意义。这也体现了中国新闻善于把握事物总体特征的文化传统。为了让受众从中得到精神净化和升华,中国新闻报道偏爱以激昂的或饱含感情的笔墨、真诚和善良的主观意图,实现一种精神追求,在承认客观真实的同时,对主观倾向性采取较为宽容的态度。
  西方新闻报道经常将真实性与客观性联系起来考察,显得较为客观、中性,西语论文范文,生活真实感强,比如人物报道,立体感强,仿佛历历在目,但往往把新闻真实性的评价目光只局限于新闻事实的个体之上,忽略了整体性和全面性,因此这种“焦点”式报道也就难以从总体上、从更宽泛的角度谈论新闻真实性问题。有人认为西方的这种“焦点”式报道是一种“隐蔽倾向性”,可以使一般受众不知不觉地接受记者和媒体所要传达的立场和观点。这实际上是一种高超的技巧和手段,是西方媒体发展成熟的表现。
  事实上,随着全球化迅速发展,中西方新闻真实观趋于一致,双方已没有什么实质性的对立和矛盾。
  导语的描写手法。导语是新闻的开头,直接关乎一条新闻的得与失。中国传统思维重内省顿悟,重类比推理,先直觉到某一真理,然后再用多种具体比较和形象寓意阐述。表现在新闻导语的处理上,便是以关注受众的审美感受为重,通过写事为开场白的“事导语”。
  西方传媒崇尚从单个人物入笔,然后再转换视角引导受众进入常规导语,这种以写人为开场白来表达对受众审美情感的关注的写法可谓“人导语”,这种导语的处理方式是与西方崇尚个性自由文化理念分不开的。向外“沟通”的西方新闻传播功能在新闻导语中已经表现得淋漓尽致了。
  
  和而不同
  
  和而不同,是中国传统文化的一个哲学理念。“和”是指不同性质的东西相搀和,反映的是一种有异同的平衡或多样性的统一,是和谐。我们一向崇尚追求“和谐”而不是“相同”。不同的文化传统使中西新闻在传播理念与新闻表现手法上各具特色,显示出传统文化的巨大作用力。但是,由于经济全球化、信息网络化的发展,传统文化的作用力也在不断减弱,“跨文化”成了一种最具时代特点的文化语境和思维方式。在这一背景下,新闻媒介由面对单一的社群、民族或国家转而面对整个世界。身处一个强大的世界新闻传播市场,西方传播媒介处于绝对的支配地位,中国的新闻传播应该以和而不同的姿态面对强大的对手,还是一味地追求世界新闻传播的一体化和同质化,这的确值得我们深思。
  (作者单位:河南农业大学外国语学院)
  编校:施 宇

免费论文题目: