摘要:语言能够反映出一个民族的文化,而脏话是其中很特殊的一种。可以说,脏话是一种俗痞的文化,有它非常值得探索的一面。脏话不仅是人们表达和发泄情绪的一种途径,更能够反映出一个民族的文化和民族思想传统。本文从中文、英文、日语三种语言中的脏话来浅析中国、英国、日本三个国家的民族文化特点。 外语论文网 www.waiyulw.com 关键词:脏话 情绪 民族文化 语言 中图分类号:H0-05 文献标识码:A 文章编号:1006-026X(2017)11-0000-02 一、什么是脏话 语言是人类的交流工具,也是人类文化的一种载体。通过语言,我们可以深刻的了解一个民族的文化特点。而脏话,则是语言中非常特殊的一种。它是某些历史条件下的产物,随着文化的发展而不停的丰富变化着。怎么才算是脏话呢?语言学家韦津利列出了一些核心要素:第一、这个词必须有冒犯性,“桌子”“树”不能当咒骂词,因为冒犯不了任何人。第二、咒骂词需要特定的冒犯性,不能太温和。第三、该语句必须触犯一项禁忌,把任何一样被视为私密的活动拉到公众领域。第四、咒骂词必须有意造成听者的震惊或愤怒或不自在。第五、该字词必须实际存在。第六、仅仅“实际存在的东西”并不够,它必须是众人广泛同意为“粘湿恶心的东西”。[1]具备了这些,基本上就是脏话了。 你并不一定能够在字典里找到一些脏话的解释,但是它却广泛地应用在人们的日常生活中。大人们通常告诫小孩不能说脏话,然后这种警告却像是暗示一样,提醒孩子如何使用脏话。基本上,除了一些日常用语外,小孩子最先学习的往往都是脏话。不仅是小孩,人们在接触或者学习一门新的语言时,最先学会的除了打招呼外就是脏话。 那么,脏话对人们的吸引力在哪里呢?首先,脏话的使用是让人们表达对对方的不满、仇恨、蔑视等负面情绪。虽然骂人是可以不带脏字的,但是并非每个人都有良好的教养以及文化水平,普罗大众在激动的时候选择通常都是通俗易懂的脏话。其次,骂脏话满足了人们的逆反心理。脏话通常都带有禁忌和敏感的词汇成分,不能够摆在台面上来正大光明的使用,于是骂脏话有了一种像偷情一样的快感。最后,脏话能够让人们充分发泄内心的负面情绪,舒缓压力。 比如这样一段对话: A:小王和小李分手了。 B:操,真的假的? A:我是这么听说的。 B:操,你听谁说的呀?靠谱么? A:我听小赵说的呀。他亲眼看见的。 B:操,我就知道小王他妈的不靠谱。这种人早分了好! 从这段对话中,我们可以看出很多东西。B是一个喜欢说脏话的普通人,但并不能证明其文化水平不高或教养不好。因为他说话的对象是朋友,而不是父母老师或者陌生人。这段对话中的“操”字,没有什么实际的意义,充当了惊叹号的影响。前两个“操”字表达出B的惊讶情绪,后一个“操”和“他妈的”表达出他的愤慨之情。其实和“我的妈呀”“天哪”这样的语气差不多,而一个“操”字简短有力,于是为人们所喜用。 如今,很多脏话,如英文中的“FUCK”和中文里的“操”“你他妈”等,其实已经失去了它原本所要表达的意义。更多的时候,这只是一种情绪的宣泄,被人们当做口头禅使用,甚至也可以成为加强语气的助词。有这么一个笑话是说,世界上举行了一个讲故事大会,要求参赛者用最简短的话讲述一个最复杂的故事,结果一个中国人获得了冠军。这个中国人讲述了一个人在周末骑着自行车去郊外玩,骑车上山,看到了山上山下的风景以及看到风景是激动和开心的表情。下山时,由于自行车闸失灵,导致他不慎摔到了沟里。这个故事从头到尾只有两个字“我操”。每一个“我操”的语气、重音、长短等都不同,这个词可以被赋予任何的含义,短短两个字,却比任何语言都更加生动精彩。你几乎可以想象出,那一声声的惊呼,都伴随着怎样的姿势动作,用了怎么的语气,表达什么意思。脏话用到这样,也就不脏了。 二、中日英三种语言中的脏话 脏话除了情绪上的表达以及发泄之外,还能够体现出一个民族的文化及性格特点。不同的民族,有自己的语言,当然也有自己的脏话。我们可以从中文、英文、日文这三个语言中的脏话来略论出各自民族的一些文化风俗以及民族传统。 (一)中文中的脏话 中国文化历史悠久,博大精深,而其载体――中文也丰富多彩。众多的少数民族都有自己的语言,而且因为地域的广阔,在不同的地区也有不同特色的脏话:如:北方的“滚犊子”,四川话的“瓜兮兮”,广东话的“顶你个肺”等等。但是,不管什么的地方,中文里都有一些相同的脏话,与性有关,对象是对方的母亲或者祖宗:“操你妈”“你妈逼的”“他妈的”“操你祖宗十八代”。 “操你妈”这句话非常的普遍,普遍到被称为“国骂”,并且还有一个非常隐晦的称呼“三字经”。当有人以非常暗示性的语气提到三字经的时候,你所能想到的肯定不是“人之初,性本善”。中国人为何喜欢使用这句话呢?台湾作家蔡康永认为,这句话的逻辑是“你cao了我妈,你就或多或少地做了我爸。那为了打败你,我只好奋力挖坟、不顾尸臭地去cao你的祖宗,这样我才能或多或少地也做你的祖宗,凌驾于你爸之上。胃口好的话,有些人愿意cao到对方祖宗十八代。”[2]这种抢着当别人的爸爸的心态是非常原始化的,来自于原始社会对生产力和战斗力的争夺需求,这也体现在人们喜欢自称“老子”。 这也许是其中一个原因,但最大的原因,是源自于中国传统文化中的礼孝思想。儒家文化无疑是对中国文化作用最为深刻的,它所提倡的忠孝礼仪廉思想也成为中华民族的传统思想。人们对父母、宗庙怀有非常尊敬的心情,因此,将极其不敬的语言使用在对方的父母、祖宗身上便是对对方最大的侮辱,比辱骂对方本身要厉害的多,也就达到了骂脏话的最大目的。而并非单纯的想要当对方的父亲或者祖宗。除此之外,廉耻之心和禁欲思想在中国传统思想中也占有举足轻重的地位。性是非常隐晦,私密的事,不正当的性行为是非常可耻的。所以,西语论文范文,用最可耻的方式对付对方最尊敬重视的人,“操你妈”这句脏话骂人的威力可想而知。 (二)英文中的脏话 与中文相同的是,英语也喜欢用与性相关的词汇骂人,如“fuck”“cunt”等等。而与中文不同的是,英语喜欢辱骂对方本身,而非对方的母亲或者长辈。英文中的表达一般是“fuck you ”或者直接是“fuck yourself”。这与美国人的个人主义精神是分不开的。在美国文化中,每个人都是独立的个体,父母和孩子之间也是相互独立的。所以为了达到脏话的最大目的,一般都是针对个体本身。 除此之外,西语论文范文,和中文有很大区别的一点在于,宗教对西方文化的作用非常巨大。在西方历史上,神权是超越皇权,超越人权的。英语里的脏话(Profanity)一词最初含义仅用于表示渎神、亵渎神圣,或随便的提及神的名义(渎神的说法或赌咒)。所以英文中的脏话很多包含有上帝、地狱、恶魔等宗教因素的词汇,如“God damn it(天杀的)”“go to Hell”(去死/下地狱吧)”、及“damn you(去你的)”等脏话,并且,在某些表达不满情绪的时候,连“Jesus Christ”也是可以当做脏话的。 最后,在美国,种族歧视历来是一个大问题。历史上,白人对黄种人和黑人的歧视非常严重,特别是针对黑人,并且由此产生了一些脏话,如“nigger(黑鬼)”。这种类型的词汇关于黑人来说,则比性辱骂要严重得多。但是,随着美国反种族歧视的声音越来越大,nigger这个词也被严禁于公共范围内使用。 (三)日语中的脏话 我们最熟悉的日语脏话,应该算是“ばかやろう(八格牙路)”,在很多抗日战争题材的电视剧中,都能听到日本兵这样叫骂。但其实,这句话就是混蛋的意思,比起中文的脏话,简直不堪一提。还有“ばか”“あほ”“ボケ”等,都是笨蛋,呆子、蠢货等意思。除此以外,日本的脏话还喜欢批评人的外表,比如“ぶす(丑女人);“でぶ”(肥猪);“にきびだらけの�”(满是青春豆的脸);“外足(そとあし)”( 罗圈腿)。 但是,这并不代表日本就没有脏话。日本是个很有礼貌、阶级制度严谨的国家,所以他们拥有一套非常复杂严苛的语言体系。敬语的使用是非常重要的,称谓、动词的形态都要根据对象的改变而改变。比如,日语中的“做”“给”,对地位比自己低的对像表达“给予”的意思时可使用对词“やる”,例如给动物食物,或给植物淋水;但是如果对自己身份平等或高级的对像使用“やる”的话,便会带有冒犯的意思。还有,第二人称“你”,“�F��(きさま)”“きっめ”“てぇめ”等,翻译成中文大概就是“你这家伙”“你这个混蛋”之类的意思。所以说,日文中并非没有脏话,只是因其语言系统的特殊性,可以在不使用不雅文字的情况下,达到侮辱和轻蔑别人的效果。 当然,事实上,日文中也有很多不雅的词汇,只是被禁止于书面和电视媒体中。所以,仅是通过媒体和书面来了解日文文化,而并非实际体验过的,一般就接触不到那样的脏话。 三、结论 从中文、英文、日文中不同的脏话探讨,我们可以看出,脏话原本是人们为了侮辱对方而使用的语言,现如今也成为人们宣泄情绪的一种方式。脏话并不一定要使用很“脏”的语言,只要针对对方的弱点,使用恰当的词汇,便可以很好的达到侮辱对方的目的。可以说,脏话的使用也是一种特别的语言艺术,它可以反映出一个民族文化中最禁忌、最负面但也是需要我们探讨的的特点 无疑,脏话是不文明的,不能在正式的语言环境中使用。但是脏话关于人们的生活是非常重要的,在很长的一段时间里,它还会随着文化的发展而变迁,并且在暗处滋生出更多样化的繁衍、发展。 参考文献: [1]鲁思韦津利(Ruth Wajnryb)脏话文化史(Language Most Foul).文汇出版社.2017 [2]蔡康永.脏话到底脏在哪.独唱团.书海出版社.2017.p17 [3]引用自鲁思韦津利(Ruth Wajnryb),脏话文化史,[M]文汇出版社.2017 [4]引用自蔡康永,脏话到底脏在哪.独唱团.书海出版社.2017.p17 |