下面我们举一些例子。西班牙语:entrar(进来), salir(出去),subir(上去),bajar(下来),traspasar(穿过), dirigir(朝…去)等这一类动词表示了运动事件中物体的运动及运动方向,并没有反映物体运动的方式。下面用句子来说明,为了便于理解和比较,我们在每一西班牙语例句后附了直译的英语句和相对应的英语表达方式。Sp. El chicosaliódel patio.E.The boyexitedfrom the yard.The boywent outof the yard.Sp. El chicosalióa caballodel patio.E.The boyexited on horsefrom the yard.The boyrodeout of the yard.第二类动词为绝大多数印欧语及汉语,它们的动词同时表示动作与方式或原因。我们以英语为例说明。动作包括 |