商务西班牙语写作中对易混淆词汇和短语的区分和理解[西语论文]

资料分类免费西语论文 责任编辑:姗姗老师更新时间:2017-06-08
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

如今,中国和拉美的经贸合作进入新的历史时期,同时以义乌为代表的小商品批发市场吸引了大量西班牙语国家的商人来华采购,中拉之间的贸易与合作日益增加。在这样的往来中,商务信函是其中最重要的交流手段之一,决定了双方能否达成一致并实现合作。因此,对信中内容的正确表达和理解就显得尤为重要。然而,在某些情况下,西班牙语中的某些词汇之间容易发生混淆,并且有些属于一词多义的情况,这使学生在阅读和撰写商务信函的时候容易产生理解和用词方面的错误。针对这种情况,教师在对知识进行讲解的时候就要特别注意帮助学生对其进行区分和理解。一、多义词在商务领域中的理解首先,应注意西班牙语词汇当中多义词在商务领域的理解。在任何一门外语的学习初期,关于词汇的学习,首先应该从日常使用的角度出发,这是因为语言是不同国家和文化背景下人与人交流的工具,一切都应该以实现最基本的交流需求为出发点,因此每个单词最常见的含义往往是最先被记住的。然而,这种先入为主有的时候会形成定式思维,也就是说,学生在看到多义词的时候首先想到的是他最初学到的那个含义,而不一定是该词汇在整个语境当中应有的意思,这样就造成理解上的困难......(论文页数是:2页)       [继续阅读本文]

西语毕业论文西语论文题目
免费论文题目: