试析西班牙语中的电视语言[西语论文]

资料分类免费西语论文 责任编辑:姗姗老师更新时间:2017-06-08
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

月前西班牙语国家中普遍存在着两种倾向:一是大量地创造新词汇、新语意或新短语,二是广泛地吸收外来词汇,有时甚至不考虑是否必要,是否符合西语的规范性,信手拈来,用得很不自然。 面对着这样两种倾向,绝对纯正派认为一切均须以皇家语言学院的词典为准,凡是该词典没有收的词汇或用法一概不得应用多另有极端革新派则认为一切均须以新为准则,兼收并蓄,用不着区分来源,也用不着考虑是否必要和是否规范。很明显,这两派人的态度都是片面而错误的。前者忘记了这样一个事实:词典总是落后于语言的,它只能是反映大多数人语言的一面镜子。就拿权威的西班牙皇家语言学院词典来说,它也在不断地收集新词、新义。而后者则是忘记了另一个事实:特定的历史时期和社会阶层的特定说法并不都具有普遍性和持久性。例如,贵妇人之间今天常用tepromct。表示teaseguro或te digo之意:“Te Prometo queese vest又do te滋enta de maravilla.”这里动词prometer的用法只是在某个阶层中使用,还未被整个社会接受,至于能否存在下去,则要看将来的发展和被大家接受的程度。因此......(论文页数是:2页)       [继续阅读本文]

西语毕业论文西语毕业论文
免费论文题目: