【摘要】:关于大多数外语学习者来说,在学习语言的过程中都经常会出现各类偏误。以泰语为例,虽然汉语和泰语都是SVO语言,即句子的基本语序都是按照“主语/谓语/宾语”的顺序,但是,并不是汉、泰语中的所有句子成分的排列顺序都是一致的,其异同主要表现在偏正结构中。汉语中修饰成分(定语和状语)一般放在中心语之前,而在泰语中一般放在中心语之后,这样就会成为泰国学生习得汉语时的难点。
本文首先对汉语和泰语的状语分别从定义、构成、分类、语序等方面进行了简要的概述,并从这几个方面入手进行了汉泰语状语的对比略论,我们发现汉泰语状语的异同主要体现在汉泰状语的位置上,也就是状语语序上。即:汉语的状语一般在中心语之前,而泰语的状语一般在中心语之后。当有多个状语时,汉语排列顺序主要与多项状语的功能与语法意义有关,而泰语的排列顺序则比较灵活。由此可见,汉语状语位置的问题,即状语语序,成为泰国学生学习汉语状语的一个难点。其次,本文在问卷调查的基础上,对泰国学生在学习汉语状语过程中出现的语序偏误材料进行归纳统计,发现无论是什么语言单位作状语,学生都习惯按照泰语的语序来组织句子,把状语后置。最后,本文就泰国学生学习汉语状语时出现的偏误略论了原因,结合自己的实践教学经验,针对泰国学生汉语状语语序偏误提出了自己的教学设计思路,并通过具体的教学内容来展示汉语状语语序教学设计,总结了相关的教学策略。
本文主要应用对比略论和偏误略论的探讨措施,略论泰国学生在学习汉语状语过程中所出现的语序偏误,提出了相应对策教学措施。
【关键词】:汉语状语 泰语状语 对比略论 偏误略论 负迁移
中文摘要8-9 ABSTRACT9-10 第一章 绪论10-12 第一节 选题依据10-11 一、探讨思路11 二、探讨措施11 三、语料来源11-12 第二章 对于状语及其语序探讨综述12-17 第一节 对汉语状语的探讨12-14 一、对状语的构成、状语语法意义、状语分类的探讨12-13 二、对状语和其他语言成分关系的探讨13-14 第二节 对汉、泰语状语语序的探讨14-16 一、对现代汉语状语语序的探讨14-15 二、对泰语状语语序的探讨15-16 第三节 汉、泰状语语序的对比探讨16-17 第三章 汉、泰状语对比略论17-34 第一节 汉、泰语状语的定义及其构成的差异17-24 一、状语的定义17 二、状语的构成17-22 三、汉、泰语状语构成的差异22-24 第二节 汉、泰语状语的分类及其差异24-28 一、汉语状语的分类24-26 二、泰语状语的分类26-27 三、汉、泰语状语分类的差异27-28 第三节 汉、泰语状语的位置及其差异28-33 一、汉语状语的位置28-30 二、泰语状语的位置30-31 三、汉、泰语状语位置的差异31-33 第四节 本章小结33-34 第四章 泰国学生汉语状语语序偏误略论及其原因34-42 第一节 泰国学生汉语状语语序偏误语料略论34-37 一、作业、作文中的汉语状语语序偏误34-35 二、问卷调查35-37 第二节 泰国学生汉语状语语序偏误略论37-41 一、副词、形容词、时间词、介词、量词作状语时的偏误37-40 二、能愿动词作状语时的偏误40-41 三、比况短语作状语时的偏误41 第三节 本章小结41-42 第五章 针对泰国学生状语语序偏误的教学设计和策略42-49 第一节 教学设计42-47 一、总体设计42-43 二、教学设计案例43-47 第二节 教学策略47-49 结语49-50 参考文献50-52 致谢52-53 附录53-60 学位论文评阅及答辩情况表60 ,泰语论文范文,泰语毕业论文 |