【摘要】:在实际的对泰汉语教学过程中,我们发现泰国初级阶段的学生在汉语语篇衔接方面出现了不少问题。本文以语篇衔接理论、中介语理论为指导,采用偏误略论、文献略论、数据统计等措施,对初级阶段泰国学生作文中的汉语语篇衔接偏误进行略论。全文共五部分:第一部分为绪论,主要介绍本探讨的写作意义、探讨思路。第二部分对汉语语篇衔接手段的理论进行综述,并介绍语料来源及术语定义。第三部分对初级阶段泰国学生使用指称、逻辑连接词、省略、替代、标点符号等汉语语篇衔接手段的偏误类型进行略论。首先分别对这五种衔接手段的偏误情况进行归纳,得到各自的偏误类型,并进行偏误举例略论;然后用表格和图例的形式对略论和考察中得到的情况进行展示,总结出初级阶段泰国学生学习汉语常用篇章衔接手段偏误的一些特点。第四章主要研讨了产生偏误的主要原因:母语负迁移的作用;目的语自身的因素;语篇语法掌握不牢固;学生的回避策略的作用。第五章针对初级阶段泰国学生汉语常用篇章衔接手段的偏误特点及原因,提出语篇教学的一些措施。
【关键词】:语篇 偏误略论 语篇教学
摘要6-7 ABSTRACT7-8 第一章 绪论8-14 1.1 本文探讨的目的与意义8-9 1.2 相关理论探讨综述9-12 1.3 本文探讨内容、语料和措施12-14 第二章 语篇衔接与偏误略论理论14-19 2.1 语篇及语篇衔接理论14-16 2.2 语篇偏误略论理论16-18 2.3 本章小结18-19 第三章 泰国初级学生汉语语篇偏误类型略论19-35 3.1 泰国学生汉语语篇偏误类型及比例略论19-31 3.2 泰国初级学生汉语语篇偏误原因略论31-34 3.3 本章小结34-35 第四章 泰国初级阶段汉语语篇教学措施初探35-50 4.1 教学的准则35-38 4.2 培养学生汉语语感的措施38-43 4.3 语篇衔接训练的措施43-49 4.4 本章小结49-50 结语50-51 参考文献51-53 致谢53-54 学位论文评阅及答辩情况表54 ,泰语论文范文,泰语论文 |