【摘要】:笔者在泰国汉语教学实践过程中发现,汉语和泰语在文字上的异同和汉字学习本身的“三难”问题对泰国学生学习汉语形成了很大的阻碍,使学生产生了厌学情绪,作用到了汉语课程的开设,长远来看将会作用汉语国际推广事业的发展。对泰汉字教学是对泰汉语教学的一个难点。
国内汉字教学的探讨对象多倾向于汉语专业的留学生,对把汉语作为选修课程的非汉语专业学生的关注很少。在汉字书写偏误探讨中,针对初级阶段非汉语专业的泰国大学生的探讨也不多。
本文通过个案探讨以Rattanakosin皇家理工大学Wangklaikangwon学校为例,搜集了2017年至2017年10月该校选修汉语课程的非汉语专业学生的664份试卷作为偏误语料,并对语料进行了整理、略论、归纳总结,得出了该校初级阶段非汉语专业学生的汉字笔画书写难点在于笔画折及其变形,泰语专业论文,撇和捺,不同年级学生的汉字书写偏误异同不大的结论。从泰语书写习惯、目的语泛化、书写时上下文背景、汉语教材、课程设置、学生因素和教师因素方面略论了偏误产生的原因。最后根据笔者教学实践经验,泰语论文题目,总结出了五条汉字教学策略,通过教学效果反馈验证了教学策略的教学效果,并针对学校汉字教学的具体情况提出了改进汉字教学的意见。
【关键词】:初级阶段 非汉语专业 泰国 大学生 汉字偏误 教学策略
摘要4-5 Abstract5-8 1 引言8-16 1.1 探讨综述8-13 1.2 本课题的探讨意义和探讨措施13-16 2 初级阶段非汉语专业泰国大学生汉字偏误统计16-28 2.1 语料来源16 2.2 学生的学习背景16-17 2.3 统计措施17 2.4 偏误确定的准则17-18 2.5 偏误的归类18-25 2.6 汉字书写难点总结25-26 2.7 初级阶段内不同年级学生的偏误差异略论26-28 3 偏误产生的原因略论28-36 3.1 泰语书写习惯对泰国学生汉字偏误的作用28 3.2 目的语泛化的作用28-29 3.3 书写汉字时上下文对汉字偏误的作用29-30 3.4 汉语教材对汉字偏误的作用30-31 3.5 汉语课程设置对汉字偏误的作用31-32 3.6 学生个体因素的作用32-34 3.7 教师自身因素的作用34-36 4 教学对策36-39 4.1 纠正偏误的汉字教学策略36-38 4.2 学生对汉字教学效果的反馈38 4.3 针对学校汉字教学情况的几点建议38-39 5 结语39-40 致谢40-41 参考文献41-44 附录 1 泰国大学生汉语学习背景调查表中文版44-46 附录 2 泰国大学生汉语学习背景调查表泰文版46-47 附录 3 泰国大学生汉字学习策略调查表中文版47-50 附录 4 泰国大学生汉字学习策略调查表泰文版50 |