【摘要】:语序偏误是以西班牙语为母语的厄瓜多尔学生在学习汉语的过程中出现频率最高的语言偏误,语序的学习成为以西班牙语为母语的汉语学习者学习的重点和难点。本文对厄瓜多尔学生汉语学习初级阶段的语序学习情况进行探讨。全文共九章,分为绪论、主体和结语三大部分。第一章绪论介绍文章的探讨背景、意义和目标,对目前厄瓜多尔的汉语教学情况作了简单说明,并说明本文所用的探讨措施和探讨的语料来源;第二章是简单介绍偏误略论理论及对语序偏误略论的类型综述。第三章到第九章是论文的主体部分。第三章是与主谓宾结构有关的语序偏误略论;第四章是定语中心语结构的偏误略论,分别从单项定语和多项定语出发进行略论;第五章是状语中心语结构的偏误略论;第六章是补语结构的语序偏误略论,主要对结果补语、趋向补语和数量补语三种类型进行偏误略论;第七章是对上述各类偏误的统计略论;第八章是针对以上偏误略论,从教学者、学习者和教材三个方面提出解决策略和建议;第九章结语。本文从汉西语序的不同规则角度入手,应用对比略论和偏误略论,对以西语为母语的厄瓜多尔汉语学习者的语序偏误进行归纳、分类,找出产生偏误的原因,并从教学者、学习者和教材等多个方面,找出行之有效的教学对策,从根本上克服来自母语的负迁移,以提高学习效率,减少学生在应用汉语的过程中出现不必要的语序偏误。
【关键词】:厄瓜多尔学生 语序偏误 对比略论 偏误略论 语序教学
中文摘要3-4 英文摘要4-7 第1章 绪论7-14 1.1 探讨背景、探讨意义和探讨目标7-9 1.1.1 探讨背景7-8 1.1.2 探讨意义8 1.1.3 探讨目标8-9 1.2 厄瓜多尔汉语教学情况9-10 1.3 文献综述10-13 1.3.1 语序探讨近况10-11 1.3.2 偏误略论探讨近况11-13 1.4 语料来源及探讨措施13-14 1.4.1 语料来源13 1.4.2 探讨措施13-14 第2章 现代汉语语序和西班牙语语序的特点14-17 2.1 现代汉语语序和西班牙语语序的特点14-16 2.1.1 现代汉语的简单语序14 2.1.2 西班牙语的简单语序14-16 2.2 厄瓜多尔学生在汉语表达中的语序偏误类型16-17 第3章 简单句的语序偏误略论17-29 3.1 与主谓结构有关的语序偏误略论18-20 3.1.1 西班牙语动词的特征18-19 3.1.2 与主谓结构有关的语序偏误略论19-20 3.2 与主谓宾结构有关的语序偏误略论20-24 3.2.1 宾语在汉语和西语中的位置20-21 3.2.2 单宾语(直接宾语)的偏误略论21-23 3.2.3 双宾语(直接宾语和间接宾语)的偏误略论23-24 3.3 与汉语疑问句有关的语序偏误略论24-28 3.3.1 选择疑问句的偏误略论25-26 3.3.2 特殊疑问句的偏误略论26-28 3.4 否定句的语序偏误略论28-29 第4章 与“定语/中心语”结构有关的语序偏误略论29-34 4.1 单项定语的语序偏误29-32 4.1.1 代词作定语的语序偏误略论30-31 4.1.2 名词作定语的语序偏误略论31 4.1.3 形容词作定语的语序偏误略论31-32 4.2 多项定语的语序偏误略论32-34 第5章 与地点、时间状语有关的语序偏误略论34-38 5.1 地点状语的语序偏误34-35 5.2 时间状语的语序偏误略论35-36 5.3 存现句中的语序偏误略论36-38 第6章 与补语结构有关的偏误略论38-41 6.1 结果补语的语序偏误略论38-39 6.2 趋向补语的语序偏误略论39-40 6.3 数量补语的语序偏误略论40-41 第7章 各类语序偏误统计41-45 7.1 厄瓜多尔初级阶段学习者语序习得情况的数据统计41-43 7.2 不同程度学生各类语序偏误统计43-45 8.1 教学者45-47 8.1.1 对比讲解法45-46 8.1.2 操练法46-47 8.2 学习者47 8.3 教材47-49 ,西语毕业论文,西语专业论文 |