造成学生英语听力理解水平低的因素及方法[英语论文]

资料分类免费英语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-20
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

摘要:造成学生英语听力理解水平低的因素有多种 ,笔者认为其中一个因素是由于对英语语音知识的欠缺。比如 ,对某些词的弱读 ,连读 ,音的同化 ,音的省略 ,还有美国语音与英国语音在发音上的不同等。作为教师要有效快速地提高学生的听力水平 ,给学生讲一些语音学知识是有必要的。  

目前 ,大学生在英语学习中困难较多的是听力理解。在学期期末考试及过级考试中丢分多的也是听力部分。在听力测试中 ,他们越想听明白就越紧张 ,越紧张越听不清楚 ,有时几个句子听过去他们只抓住了一些读的较清楚、 较重的词 ,还有一些词没有听清楚就过去了 ,结果作用了对所听材料的理解。他们在听力理解上存在的问题有很多 ,比如词汇量小 ,在听本论文由英语论文网/的过程中遇到生词就会卡壳而作用听后面的内容。还有对所听材料的文化背景知识了解少 ,作用了对语篇深层次上的理解。除此以外 ,还有一些其它因素。但笔者注意到有时把学生听了几遍都没听明白的材料拿给他们看 ,他们看了之后说 ,材料里面并没有多少生词 ,内容也不是很难理解 ,但有些词就是听不清楚。笔者对学生做的听力练习和听力测试中出现的错误进行了略论发现 ,作用学生听力理解水平的一个重要因素是英语语音方面的问题。归纳为以下几点。

一. 、 由于对音素识别不准确而导致误解有些学生对英语中某些音素的发音不准确 ,不能识别相近的元音或者辅音 ,导致他们在听的过程中常把含有相近音素的单词搞错。如:有的学生把元音[ i : ]和 [ i ]分不清 ,就会把 Are they g oing to leave together ?这句话听成Are they g oing to live together ?如果把元音[ au] 与[Œ u] 区别不出 ,就会把 He found her. 听成了 He phoned her. 新疆有些地方的人把汉语中的[ n ]和[ l ]分不清 ,他们把 “牛奶”说成 “流来 ” 。这些人把英语中的辅音音素[ n ]和[ l ]也发不准确 ,他们会把 What does slack mean ?听成 Whatdoes snack mean ?有的学生总是发不好词末的辅音[ l ]。常把 ill 这个词读成 ear 。笔者给学生听写时 ,有好多学生就把 Where ’s the bill ?写成 Where ’s the beer ?类似这样的错误在学生中有不少。

二、 因句子中词的连读 ,同化 ,省音 ,不完全爆破等现象造成听力理解上的困难由于英语在快速地说或者读时 ,常把一些词或者短语连在一起读或说出来。有时还因为习惯在两个词之间加上另外一个音素再连读。如果学生没有掌握这些语音现象 ,自己不会连读 ,在听到句子中几个词连在一起读或说 ,特别是加进另一个音素时 ,他们就听不清 ,听不明白了。如 : They keep it for their own use. 在这个句子中 ,keep it 两词连读 ,their own 两词之间加了个 [ r ] 音连读。还有:G ive me an example of F ormula A .在这个句子里 ,an exampleof 三个词连读 , F ormula A 之间加了 [ r ] 音连读。还比如: Y ou have another two hours. 我们听到 have another 两词连读 ,two hours 之间加了半元音[ w] 后连读 ,读成[ tu : w au z] 。在给学生听这几个句子时 ,他们中的大部分人都没听清楚是什么词。除了连读 ,英语句子里相邻的两个音的同化、 不完全爆破音及省音现象也是作用学生听力理解的一个难点。如:Did y ou meet him ?我们从磁带上听到的是 [ di d“ umi :tim ] , did 的词末辅音[ d ] 和 y ou 的词首辅音 [ j ] 发生同化 ,读成 [ d“ ]音 , him 一词中[ h ] 音被省略了 , meethim 读成了 [ mi : tim ]。再比如 : I t does not fit y ou . 在这个句子里 fit y ou 读成 [f i t ∫u : ]。还有 , I ’d ratherleave him. 这个句子读成[ ai dr ā : 9Œ li : vi m ]。在She knows y ou. 这个句子里 knows y ou 读成了[ nŒ u“ ju : ]。象这样语音发生变化的句子学生听起来也是很费劲的。

三、 句子中弱读的词对听力理解的作用中国学生由于受母语的作用 ,往往把英语句子中的每个词都读的很重很清楚。这是因为汉语里几乎每个汉字都是声母加韵母构成一个音节 ,因此每个词读的都很清楚 ,而且几乎没有连读、 同化、 省音等语音现象。但是以英语为本论文由英语论文网/母语的人在说话时 ,意思重要的词才重读 ,而一些结构词(虚词)一般在句中弱读。在句子中这些词说得很快很轻 ,加上某些音素的连读、 同化、 省音等语音现象 ,学生在听的过程中会感到很困难。说的速度越快 ,弱读、 连读的词越多就越难听清楚。笔者有一次给学生做听力练习 ,一个小短文 ,抽掉了其中一些连系动词、 助动词、 介词、 连词等一些经常弱读的词 ,让他们听后填空。二十个空 ,最好的学生填对了十三四个 ,差些的学生只填对了五六个。如: I t reminds peaple of his greatness. 在这个句子里 peaple of连读 ,his 中[ h ] 音省略了 ,前一词 of 和 his 连读 , 就读成了[′ pi :p lŒv iz′ greitni s ] 。而of his 这个空几乎没几个人填对。

免费论文题目: