【摘要】 词汇是语言的三大基本要素之一,是语言的建筑材料。离开词汇,语言就失去实际意义。词汇不仅有概念意义而且有联想意义。理解词汇的联想意义,必须了解该语言的民族文化,因为同样一个词尽管在两种语言中具有完全相同的概念意义,却往往因民族文化的异同而生发不同的联想意义。这种因民族文化的异同而生发的词的联想意义在很大程度上便是词的国俗语义。本文拟通过对英汉词汇在两个民族中所产生的不同的联想意义的研讨,说明在英语教学中进行英语词汇国俗语义教学的重要性。 一、引子 外语教学的目的包括语言能力、交际能力和社会文化能 力。其中社会文化能力是反映宏观层面上的教学目的。一 般地说,文化包含两层含义:一是知识文化,即一个民族的哲 学、历史、地理、文学、政治、宗教等因素的总和;二是交际文 化,英语论文题目,即对蕴藏在语言系统之中、反映该民族的价值观念、生活 方式、行为原则、风俗习惯等文化因素的总称。说到底,英语毕业论文,外语 教学的目的是为了实现跨文化的交际。这一点已为广大外 语工作者所认同。教师们在日常的外语教学中已有意识地 将交际文化渗透到课堂教学中。而国家教委批准的各语种 的教学大纲,也明确了文化教学的准则。如在 |