对比略论中外英语硕士在毕业论文中使用元语篇手段的情况(2)[英语论文]

资料分类免费英语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-21
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

2.本次探讨设计
2.1探讨问题本探讨主要围绕以下四个问题进行:
2.1.1中外硕士探讨生在用英语撰写的毕业论文中是如何使用元语篇手段的?各自的使用特征有何具体体现?
2.1.2中外硕士探讨生在毕业论文中使用元语篇手段是否存在差异?如果有,相似之处和不同之处分别是什么?
2.1.3造成中外硕士探讨生使用元语篇手段的差异的潜在原因是什么?
2.1.4本探讨的探讨结果对外语教学,尤其是对学术英语写作教学有哪些启示?
2.2探讨措施探讨目的和探讨问题在很大程度上决定了探讨措施。为了回答以上四个问题,本探讨以自建的两个语料库为基础,采用对比探讨的措施。第一个语料库包含外国硕士探讨生所写的20篇毕业论文,都是从ProQuest DigitalDissertations中随机抽取的。第二个语料库包含20篇中国硕士探讨生所写的毕业论文,都是从万方中国学位论文全文数据库中随机抽取的。由于元语篇形式和功能并不是一一对应的,而且元语篇的功能会随着语境的变化而变化,因此所有的元语篇均为人工标注及统计。此过程重复多次以确保探讨结果的准确性和可靠性。通过人工标注和统计,探讨者得出各类元语篇子项在毕业论文中的使用频率和比重,英语论文题目,并使用GraphPad Prism V4.03软件对数据进行独立样本t检验,从而得出元语篇使用的量的异同。通过对具体文本的对比略论,探讨者进一步得出中外硕士探讨生在毕业论文中使用元语篇手段的质的异同。

3.探讨结果及讨论探讨结果表明:第一,在中国硕士探讨生用英语撰写的毕业论文中,元语篇出现的频率约为每15.70个单词一次。中国硕士探讨生倾向于使用“文本交互性手段”,对“作者读者相互间手段”的使用相对较少。就元语篇子项而言,中国硕士探讨生倾向于使用过渡标记、框架标记和模糊限制语。第二,在外国硕士探讨生所写的毕业论文中,元语篇出现的频率约为每13.20个单词一次。较中国硕士探讨生而言,外国硕士探讨生对“文本交互性手段”和“作者读者相互间手段”的使用趋于平衡。就元语篇子项而言,使用频率居于前列的有过渡标记、模糊限制语和证源标记。第三,通过比较发现,两组学生都已意识到元语篇关于学术写作的重要性。从整体上看,外国学生使用元语篇的数量要明显多于中国学生;而两组学生使用元语篇手段的量的异同主要在于对框架标记、证源标记、自我提及和“作者读者相互间手段”的使用上(均具有统计学显著性异同)。就元语篇子项而言,两组学生使频率最高的都是过渡标记,而内指标记使用的频率则最低。两组学生都较多地使用模糊限制语、解释标记;而对追加标记语、态度标记和参与标记的使用则相对谨慎。第四,进一步的统计结果结合具体的文本略论表明,中国硕士探讨生使用框架标记的数量要明显多于外国学生;其中,中国硕士探讨生倾向于使用框架标记来指示顺序和标记语篇层次。例如:(1)The first chapter gives a general introduction to ad-dress terms....The secon

免费论文题目: