文化和跨文化因素对学生口语交际的作用[英语论文]

资料分类免费英语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-21
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

摘要:从教学的角度,阐述了文化文化的定义,说明语言和文化之间的紧密关系;略论了作用口语交际的一些文化因素:外向型学习方式、语音问题、价值观和信仰;对如何改进口语教学提出了几点建议。“成功的语言学习需要语言教师认识到文化和跨文化因素学生口语交际作用。”[1]

但在传统的第二语言教学的课堂上,学生通常被要求操练句型、记单词和掌握语法规则。许多教师认为这些内容在学生的日常交流中是必要的。而学生也经常有这样的观点:语法规则和词汇学习就是语言学习。关于传统的英语课堂教学,著名学者马克兰恩认为:“在英语课上,小组或两人结对的活动没有多少意义。依据措施论的任务,如小组成员间互相提问的活动常被看成是浪费时间。传统的口语教学中的分角色讨论常使课堂陷入因思考带来的沉默。在沉默背后,学生会有这样的疑问:老师是否知道答案?如果知道,为什么不马上告诉我们呢?”[2]马克兰恩的观点其实是对传统的口语教学措施的一种质疑。在传统的口语教学中,跨文化因素的重要影响常常被忽略。这并不完全是教师的错,也不完全是在课外缺少口语交流的学生的错。只是当语言作为一种交流工具时,人们更多强调的是其外在形式,而弱化了其内涵。事实上,语言和文化是紧密相连的。

文化是一代一代人通过个人和集体奋斗获得的知识、经历、信念、价值观、态度、意义、阶级、宗教、时间概念、角色、空间联系、宇宙概念、物质和财富的沉淀物。它是文化遗产、概念和行为的组成物。语言,作为在某种文化的成员间进行交流的工具,是对该文化最明显、最可用的表达方式。语言是文化的一部分,文化是语言的一部分。二者复杂地相互交织。如果没有理解语言或文化的内涵是不能区分它们的。很明显,文化作为深深蕴藏在人类本质中的一部分,在第二语言学习中非常重要。第二语言习得也是第二文化习得,被称为是文化传播。1文化与跨文化文化包含的内容非常广泛,从个人或群体的穿着、饮食、倾听到社会群体的价值观、信仰和态度。一般来说,探讨文化并不只是探讨风俗习惯和文化遗产,还要探讨人的价值观、信仰、观念以及它们与人际交流的相互影响。著名的“文化冰山”的比喻是指文化的许多方面,例如某种信仰、感觉和价值观,就象是冰山中隐没在水下的部分,而文化中的其它方面,如衣着、看电视的习惯等,则是显露在水面上的部分。在跨文化交际中,通常是隐没的那部分文化内容会作用人们彼此的行为和交际。显然,在巨大的文化冰山中,语言是隐没的部分。它的词汇、语言和日常对话说明了大量文化的本质和价值。

语言被认为是极其值得关注的行为,因为其深层的精确含义和信息,承载了更多的价值和信仰。因此,为了在跨文化的背景下达到有效交流,教师应该帮助学生不仅能用这种语言表达,且要认识到潜藏在该语言背后的文化本质和价值。从跨文化的观点来看,文化因素理应成为口语交际成功的重要因素之一。

2口语交际和跨文化因素口语交际中包含着需要学习者理解的重要的文化因素。忽略了这些文化因素,冲突就会产生。这也是为什么不同文化背景的人们进行交流时常遭遇尴尬的原因。为了避免误解,教师应该引导学生在积极主动参与课堂或课后的口语练习活动的同时,认真学习英语语言本身包含的深层文化内涵。
2.1外向型语言学习方式中的文化障碍英语口语课上开口说的练习活动需要每一个学生都能大胆开口。这一点和传统的中国式学习措施存在分歧。教育专家牛津和安德生指出:“学习者是从他们身外的事件和人群中获得活力和注意力。他们喜欢集体工作。外向型的学生喜欢英语对话,角色扮演和其它一些有很多相互交流的活动。”外向型的语言学习方式确实对学生参与口语活动作用很大。然而,在口语课上,传统的中国学生可能显得胆小,犹豫、软弱和不自信。这些表现大都是由文化障碍引起的。因为中国学生通常只注重对语法和词汇知识的掌握,学习的来源主要来自老师和教材。通常他们喜欢独自学习或只是和熟悉的某人一起学习。因而许多在课堂上反复进行的小组活动对他们似乎就是浪费时间。即使他们“参与”活动,也只是倾听,记一些笔记,然后退出而并不是发表一些观点,帮助彼此提高。作为教师,应该引导这些学生形成良好的外向型语言学习方式的习惯,克服他们文化上的障碍。也就是要给学生创建一种宽松友好的教学氛围,形成以学生为中心的教学措施。
2.2语音问题与汉语比较,英语对第二语言学习者有一些特殊的需要正确发音的读音。因此关于学习者而言,清楚掌握单词发音非常必要,这包括辅音和元音发音,元音重读的发音长度,在多音节单词中的重读模式、词组的发音,如像“on the other hand”或“to sum up”。另外,学习者对语调的掌握也往往存在困难,因为对中国人来说,并没有一直置身于说英语的环境中。语调包含了说话人的情感信息。所以它对跨文化交际至关重要。听话者能发现并更正说英语过程中的语法错误,但语调错误往往忽略或没有被看成错误。
2.3价值观和信仰价值观在文化上被定义为人们用来评价优点的标准,如好与坏,正确与错误,日常生活的指南,隐于信仰之下的抽象的标准或广泛的准则,对于是非的陈述。信仰则是我们认为正确的特殊言论,例如,努力就意味着会成功。

免费论文题目: