略论英语广告中的人际语法隐喻及其功能[英语论文]

资料分类免费英语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-22
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

略论英语广告中的人际语法隐喻及其功能

广告系统功能语言学认为,语言是一个由音系层(phonology)、词汇语法层(lexicogrammar)和话语意义层(discourse semantic)三层次符号系统。这三个层次之间的联系是象征和被象征、或者说体现和被体现的联系。具体地说,音系层是词汇语法层的体现,而词汇语法层又是话语意义层的体现。体现方式大致有两种:(1)一致式(congruent form),即无标记形式;(2)非一致式(incongruent form),即有标记形式,也就是我们所说的隐喻式(metaphoricalform)。简单地说,就是所使用的表达式背离了客观世界的事态状况,即韩礼德所说的“表达意义的—个变体”[1]。而这种“变异”的表达方式恰恰是语言求新求异的体现,这种不符合交际期望的表达方式促使人们思考语言表层下的种种意义。而广告作为商家打响名声的语言利器,就必须标新立异,令人印象深刻。因此,本文旨在结合语法隐喻理论与广告实践,简单略论英语广告中的人际语法隐喻及其功能。

一、语法隐喻参照系统功能语法所提出的语言三大元功能(概念功能、人际功能、语篇功能),英语论文,韩礼德认为语法隐喻可分为概念语法隐喻及人际语法隐喻,但此时韩礼德并没有涉及与语篇功能相对应的语篇语法隐喻,而是只采用了“语篇的浓缩”一笔带过。直到1992才由Martin第一次明确地提出“语篇隐喻”[2]的概念,他认为,“时间和结果的逻辑联系可以通过各种关联手段做隐喻的体现”,除此之外,“语法隐喻通过展开一个语篇的主位结构和信息结构,成为组篇的工具”。他为此提出“隐喻性主位”和“隐喻性新信息”两种语篇隐喻的论点。随后韩礼德在重新划分的13类语法隐喻中提到了三种连接成分的隐喻,分别是连接成分向个体、性质和过程的转变,这与马丁的“语篇隐喻”有了一些重叠之处。概念语法隐喻的主要体现形式为“及物性”系统(transitivity system)各过程的隐喻化和名物化(nominalization)。人际语法隐喻又分为情态隐喻(metaphor of modality)和语气隐喻(metaphor ofmood)。而语篇隐喻的主要体现形式则是主位同等结构(thematic equative)及谓化主位结构(predicatedtheme)。本文对英语广告语篇的略论和研讨,只涉及到语法隐喻中的人际语法隐喻。

二、人际语法隐喻人际功能指的是人们用语言来和其他人交往,建立和保持人际联系,用语言来作用别人的行为,同时用语言来表达对世界的看法甚至改变世界[3]。人际功能是通过情态系统和语气系统来实现的,所以人际语法隐喻又可以细分为情态隐喻(metaphorof modality)和语气隐喻(metaphor of mood)。

(一)情态隐喻情态系统表达说话者对事物的判断和评判,一般由情态动词、情态副词和谓语的延伸部分来表达,即情态(语义层)是由情态动词、情态副词和谓语的延伸部分(词汇语法层)来体现的,这就是所谓的“一致式”表达,然后情态意义的表达方式远不止上述的三种,小句It is likely that、I think that,或者“名物化”There is a possibility that等同样能隐蔽地表达情态意义,这类与“一致式”相偏离的情态表达形式即情态隐喻。“为了区分因交换物不同所涉及到的情态意义,可把情态分为‘情态化’(modalization)(指涉及到消息)和‘意态化’(modulation)(涉及到货物和劳务)两类,然后两类又可根据实际情况再分为两小类。”[3]如图: Halliday指出,决定每一种情态意义如何体现的是情态的取向系统。韩礼德把情态取向分为四种,即显性主观、非显性主观、显性客观和非显性客观,并指出,非显性主观和非显性客观取向为非隐喻性的情态。显性主观和显性客观都是隐喻性的。如表2:

(二)语气隐喻韩礼德认为,在人际交往中,不论交际角色如何变换,但主要的角色只有“给予”(giving)和“需求”(demanding);交往中所交换的可以是货物和劳务(goods&services),也可以是消息(information),两者相结合,构成四个言语功能。如表3:

然而,功能语言学认为,一种意义可以有多种表达形式,形式是意义的体现,意义来自形式与功能的结合,形式与功能之间并不存在一对一的联系。一种形式可以表示一种以上的意义,一种意义也可以由两种或更多的形式体现[5]。由此可见,语气隐喻,即用几种不同的语气来体现语言功能,实质上就是对语法范畴从一种语法域向另一种语法域的转义使用,即从一个语气域到另一个语气域的转移使用。

三、广告语篇中的人际语法隐喻和功能广告是一种劝说性或支配性的交际活动[6],它通过使用各种语篇手段说服消费者选择所宣传的产品或服务,以实现自身的经济利益。广告语篇目的性决定了它不仅需要准确地传达出相关产品和服务的信息,还要能吸引受众的注意,激起他们的兴趣,唤起他们的需求,并最终促成他们的购买行为。广告大师李贝奥纳曾说过:“文字是我们这行业的利器,文字在意念表达中注入热情和灵魂。”可见,广告语言是实现广告最佳效果的工具。语法隐喻作为语言使用中的普遍现象,在广告中有广泛的运用并对实现广告的劝说目的发挥重要影响。

免费论文题目: