摘要:本文探讨所采用的语料来自日常的英语广告,围绕提供信息,开辟市场等广告目的,略论英语广告的语言文体特点和广告英语所体现出来的独有的风格。融广告欣赏与英语学习为一体。 关键词:广告 文体 语言 目的 身居21世纪,无论你在街头巷尾,还是打开电视,翻开杂志,登陆网络,不管愿意与否,各种广告都会扑面而至。 广告已融入我们生活,那种“酒香不怕巷子深”的时代早已成为历史。随着英语学习在国内的普及和全民族英语水平的提高,进而伴随着中国加入WTO,胜利举办奥运会,外商投资和商业活动的进一步发展,英语已成为广告不可缺少的重要组成部分:英语设计的商标,根据英语读音产生的品名,乃至整幅广告全用英语书写的也屡见不鲜。因此,了解英语广告,略论广告英语已成为对普通消费者,广告策划者,英语学习者的基本需要和客观要求。广告英语在英语语体中是一种独特的语类,文体学上一般将它分成两种体式:书面广告体和口语广告体(D.Crystaly与D.Davy 在“Investigating English Style ”一书中将广告英语分为“电视广告”与“报刊广告”)。由于口语广告多依附于图像等其他表现形式,本文主要介绍英语书面广告语体语言的特点。 1.英美现代广告学认为广告的影响在于:Information(提供信息),Persuasion(争取顾客),Maintenance of Demand (保持需求),Creating Mass Markets(开辟广大市场),以及保证质量。完成其影响的基本手段是语言。广告英语为了更有效地完成以上五个方面的任务,必须注意语言的感召力 (Appeal),首先必须大众化,这也就是书面体广告语使用非正式体英语的基本原因所在。 Think about all this. And ask yourself …isn’t itworth finding out more about it? Of course it is. Andthere is no time like the present …so get that pen outnow, and fill in the coupon right away. Or call in andtalk things over at your nearest R.A.F.Career InformationCenter and discuss the question there. 该例引自G•N•李奇《广告英语》,体现谈话体英语的平易。现代广告力求使口语流畅且带有亲切感。广告中流行的所谓“女性英语”就充分体现了可感的语言风韵。 2.一个世纪前的英语广告几乎完全是纪实性的,现代广告则充斥着浮夸词语,除人称代词(尤指第二人称)外,用的最广的是形容词及副词(尤指最高级),其次是各式的动词形容词用的最多的则是描述性的形容词和名词化的形容词(如 the fair,the real)及形容词化的名词(如 a luxury sports car 中的luxury and sports)。然而,还有一类招聘,招标广告不同于商品推销广告。这类广告纪实性很强,很少使用描绘性形容词及最高级形容词和副词。其动词具有明显的特点,即广泛使用将来时,被动式和“to be /infinitive”式。 3.一般来说,广告英语的句子较简短精练,讲究干脆有力。忌用结构盘错的长句,复合句。省略句,离间句,祈使句,则得到广泛运用。首先,省略句可节约广告费用,又达到广告目的,不失为上策,另外省略句也有其独到的表现力和感染力,这尤为重要。例如:⑴Souther Comfort 酒广告Just try Souther Comfort .⑵PIAGIT 手表广告More than a timepiece。 An acquisition其次,为了强调句子某个部分,利用句号,破折号,分号或连字符号将其与句子分开。既新颖别致,又节省广告费,达到最佳效果。Looks lastly tempting.Longer. 4.修辞( Rhetoric)手法在广告英语中的应用,它着重围绕广告学中的三个中心问题,即:商标,企业和价格。一则广告也许正是因为应用了修辞才使人觉得优美动人,回味无穷。 〈1〉玩弄词藻(play with words) 1) 堆砌形容词和形容词的最高级Incredible sale :beautiful ,beautiful ,beautifullynx and mink , top quality ,latest styles fur garments(服装广告)采用堆砌beautiful 和top ,latest 最高级的方式来描述服装,使其充满了诱惑力。 2)夸大其辞 , 以耸听闻。Our Sunday Brunch Buffet Is A Legend In Its Time (餐馆广告)When your anger becomes a volcano ...(药品广告)“锐步”运动鞋-Five feet nine inches in his socks.Ten feet tall in his shoes.译:光脚身高五英尺九英寸。穿上“锐步”身高10英尺。这种夸张的手法正是广告设计师所要达到的效果,英语论文范文,正因为如此,才使读者留下更为深刻的印象和记忆。然而,这种手法也有其弊端,过于夸张会给人浮夸不实的感觉,从 而失去信任。因此,只有不愠不火,才会“功成名就”。 3) 用押韵法(Rhyme Schemes)押韵可分为头韵(Alliteration)和尾韵(Rhyme )。英语中常见的头韵,即单词的第一个音相同或特别相近。广告中的头韵、尾韵能赋予广告以诗意。如:Spend a dime save your time 押尾韵(电器广告)Wipe it on, WindolenceWipe it on, windolenceThat’s how to get your windows cleanWipe it off, no delaySo easy with new Windolence , Windolence这则广告是W i n d o l e n c e 擦窗器广告, 其中w i p e 和Windolence 押头韵 (Alliteration),而第一,二,三,六行以[in] 押尾韵,整个广告象首诗,读起来朗朗上口,易于记忆。 |