国际广告业瞬息万变,新的学科内容、新的探讨成果通常都是用英语来表述的。专业英语与广告学科一样处于不断的发展变化中。因此,教师应注意将基础性与开放性知识相结合,在讲授教材之外,必须及时补充新材料,使学生了解专业发展动态,提高对国外广告理论、广告实务发展的敏感性和接受能力。笔者经常通过网络搜集较新的专业资料和业界动态,或是近期原版期刊上的一些文献,让学生自行阅读和翻译,加强学生对新知识的消化吸收能力,并通过学生的自行讲解,了解学生翻译过程中存在的弱点,从而有针对性地开展教学工作。另外,教师还可尝试选择一些经典原版广告教材,复印其中相关篇章发给学生。西方教材的编写方式、思维方式以及陈述、说理、例证、练习等各个环节与中国的都有很大异同,这些异同也激发了学生的求知欲和好奇心。原版教材中有的地方文字高深、结构复杂、论证严谨,通过语法略论,层层深入,使学生既掌握了专业知识,又提高了英语水平。一些学生甚至反映,原版教材内容编排科学合理,说理深入浅出,比看中文的专业教材还容易理解。 五、课堂立体教学:加强学生参与性 在教学手段上,教师应将传统课堂讲授与多媒体教学手段结合起来。一般而言,专业英语的教学手段是黑板加教材。老师先领读生词,然后逐句翻译,并讲解语法要点。这种教学方式的最大缺点是在单位时间内教师释放的信息量少。尤其是广告专业英语课程,内容丰富,结构复杂,单靠传统教学手段根本就不可能完成教学任务。如果采用现代化的多媒体教学技术,则显得音像并重,图文并茂。 由于广告专业英语这门课程起步较晚,参考书籍都非常匮乏,教学资料更是少之又少。因此,这就完全依靠授课教师自己来制作课件,将授课文本、示意图表、习题、答案等做成演示文本,把课程内容通过现代传媒手段表现出来,并将其予以美化背景,加载声音和动画,增强立体感和音像效果。使用这些演示文本既可以加快讲课节奏,减少板书和画表的时学质量。笔者还经常在课件制作中插入超链接,通过超链接来展示英文广告图片或广告视频。教师通过讲解广告图片上的英语文案,提高学生的阅读水平;将广告视频直接作为听力材料,用来训练学生的英语听力。用这种方式展开语言学习,学生们不会觉得学习过程特别枯燥,更能激发他们的学习兴趣,促使他们易于接受课程内容。同时,这种教学方式还能提高学生们关于广告精品的鉴赏能力。 广告业面临国际化浪潮的冲击,培养一批具有国际视野的,双语、跨文化的广告学专业学生已是大势所趋,未来的广告人不仅要能熟练应用英语与客户、主管、同事进行交流,而且能接触大量一手业界信息,具备“外向型”的思维意识,多元文化的认识,张我国计划的运作技巧。当前教育国际化发展的大趋势是双语教学,即在课堂上利用两种语言进行教学。和专业英语教学不同,双语教学考虑的更多的是如何使学生发现问题,探讨问题,引导思维、培养能力、提高专业水平。有了专业英语作为基础教学手段,双语教学的实施可以更为顺利的开展。具备了专业英语课中的词汇积累,学生的英文阅读速度大大加快,英文听力和应用能力开始得到加强。到了双语教学阶段,学生们可以用英语掌握和消,英语论文网站,英语论文题目 |