报刊英语中广告的语言特点探寻[英语论文]

资料分类免费英语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-22
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

[摘 要] 本文阐述了报刊英语广告语言特点,它文笔简练,面向大众,朗朗上口。美妙的广告语言不仅具有促销功能,而且/英语论文也逐渐形成了特有的广告语言,丰富了现代英语。本文从词汇,句法特点,修辞方式三方面的典型特点作简要剖析。

[关键词] 报刊广告;广告语言;语言特点

广告是“向公共介绍商品、报道服务内容或文娱节目等的一种宣传方式。英语广告一词为advertise,来自拉丁文的advertere,意思是“唤起公共对事物的注意”。美国营销协会(American Marketing Association)给广告下的定义为:Advertising is the nonpersonal communication of information usually paid for and usually persuasive in nature about products, services, or ideas by identified sponsors through the various media(.广告为非个人的信息交流,通常有具体的广告主出资,通过各种媒体来介绍并推广其产品、劳务或主意)。报刊广告示平面广告的一种,它诉诸视觉感官,除静止的图形及色彩外,主要以文字为传播的载体;又由于版面资源的“吝惜”,报刊广告对文案提出更高的要求—务必简洁醒目。在某种程度上,报刊广告的内容主要靠语言来表述。语言是广告运作的必要手段。不论任何媒介的广告,无不以引人注意为首要。作为英语广告重要组成部分的广告语言文字—广告英语,经过长期发展,也逐渐从英语家族中脱颖而出,形成了一种独立的语体,激起了广告学家、心理学家和语言学家等的兴趣。广告语言不同于正式的书面语言,也有别于日常用语。美妙的广告语言不仅具有促销功能,而且也逐渐形成了特有的广告语言,丰富了现代英语。下面就报刊广告语言别具一格的词汇、语法和修辞方式等典型特点作简要剖析。

一、用词特色

在英语报刊广告中出现频率高、深受广告撰稿人欢迎的词是形容词、动词和代词等,以及由这些词通过复合、派生等构词措施衍生出来的词汇。

1. 喜用褒义形容词。英国语言学家利奇(C.N.Leech)经过探讨筛选出了广告中使用频率最高的20个形容词,他们表达了美好或令人愉快的概念(方薇,1997:20):big(巨大的;重大的),bright(明亮的;璀璨的),clean(洁净的;清爽的),crisp(松脆的),deliciou(s鲜美的;可口的)eas(y舒适的;简易的),extra(特别的;上好的)fine(美好的;优雅的)free(自由的;免费的),fresh(新鲜的),full(丰富的;充盈的),英语论文,good(好;出色的)great(巨大的;伟大的),new(崭新的),real(真正的;天然的),rich(丰富的;浓郁的),safe(安全的;可靠的),special(独特的;特有的),sure(可靠的;有效的),wonderful(奇妙的;绝妙的)。此外,广告商在推销商品后服务时,经常将推销的产品与同类的或以往商品进行比较。他们往往是用比较的措施来赢得人们的青睐,各种比较的形式的语言手段常能起到这种效果(胡曙中,1993:484)。为此,广告英语中不仅形容词用得多,而且形容词的比较级和最高级出现的频率也很高,因为有比较才能有鉴别。

2. 经常选用短语。英语报刊为了吸引更多的读者,增加亲和力,十分注重自身语言的感召力。因此,广告语言需力争大众化、口语化,以拉近与读者的距离,起到雅俗共赏之效。例如:

Moms depend on Kool-Aid just as kids depend on moms.

这是一条有关儿童食品的广告语。此例选用了简短易懂的口语词moms(妈咪)和kids(宝宝),分别代替字母数相对多的一些mothers(母亲)和children(儿童),使广告读来更加亲切。全句似可译为:妈咪依赖果乐,就像宝宝依赖妈咪一样。

由此可见,报刊广告的受众面广,受众的知识水平参差不齐,如果语言晦涩难懂,就等于拒人于千里之外,对广告人来说无疑是一种“自杀”行为。英语报刊广告经常使用一些单音节或字母数较少的简短词语,如使用get代替obtain,buy代替purchase,用use替代utilize,以使英语报刊广告语言通俗上口,富有活力,一目了然。

3. 妙用人称代词。为了加强消费者的参与感(senseofparticipation),营造亲密氛围(intimate atmosphere),英语报刊广告还频频使用人称代词,如第一人称通常被用来指代广告商,第二人称指代消费者,第三人称指代读者熟悉或能理解的人。这些代词的使用在客观上体现了广告人对读者的那种心与心的交流,实在是一种简单而又有效的好措施。

4. 灵活使用不定代词。为了迎合消费者普遍存在的从众心理,广告商有时灵活选用all,everyone,none,nothing等表示“全体”范畴意义的不定代词,以体现某一商品的超凡特性或它已被多数消费者广泛使用、接收。

5. 大量采用复合词。由连字符(-)连接的各类复合词,如top-quality(优质的),up-to-the-minute(最新的)等,言简意赅,构词措施灵活简便,不仅已在报刊英语得以广泛使用,而且在英语报刊广告中更是屡见不鲜。

免费论文题目: