1.正确识别和理解不同文化的行为功能。这意味着学生必须能透过表层文化的“奇怪行为”看到其实质,而这一点是以辨认出不同文化的异同为前提。如“You look nice in blue.”或“I like your bag.”等赞扬之语的功能是表示友好或引起谈话。又如“I loveyou.”并不象我们中国人理解的那样,只用恋人之间,而是广泛地用于朋友和家人之间,其功能可以表示友好、鼓励等。 2.熟悉不同社会背景的人日常生活习惯和言语行为方式。这意味着学生必须针对一特定的情景,预言一种或多种可能的言语和非言语行为。通晓各种礼仪对作出正确判断显然是不可缺少的。如:当你一人到美国朋友家作客时,你该带点什么礼物,主客之间该说些什么?又如,当听说一位同事的母亲去逝,应能够说出美国人可能会怎样的反应,该如何安慰他?这关于正确处理人际联系十分重要。 3.熟悉英语词汇内涵和外延包括的文化含义。该能力对英语水平的全面提高至关重要,否则会作用言语使用各个层次。这要求学生必须掌握同汉语词汇有不同的内涵或外延的英语词汇,尤其是其不同的文化内涵。 四、在教学中如何培养学生的跨文化交际能力随着对外交流的不同层次的展开,对非英语系学生的跨文化语言能力的培养尤为重要。那么如何在教学中加强学生跨文化能力的培养呢?笔者认为可以从以下几个方面着手: 1.在词汇教学中注入文化信息词汇教学是打好语言基础的重要环节,但一味地强调词语的基本意义、引申意义、搭配联系等方面还不够,这很容易出现词语的不适当使用问题。要避免这个问题,就必须在词汇教学中导入词语的文化信息。例如:politician和statesman这两个词。有些略知英语的学生把politician译成政治家,这是不合适的。他们不知道politician这个词的文化含义。politician一词的英语解释为:someone who is skilled at dealingwith people in away that is advantageous to himself or her-self or at a using a systemto his orherown advantage由此不难看出,这个词有很强烈的贬义色彩,它指为谋取个人私利而搞政治、耍手腕的人。statesman一词的英文解释为:a political or government leader,esp. one whois respected as being wise,honorable,and fair-minded.由此可见,statesman主要表示善于管理国家的明智之士;人们通常把德高望众的政府官员称为statesman(政治家)。在了解这,英语毕业论文,英语毕业论文 |