摘 要:反馈在学习中扮演着不可或缺的角色,在网络英语的学习中,及时的、个性化的反馈关于学习者的兴趣、态度和翻译水平都是至关重要的。教师必须通过策略型的反馈激发学习者的学习兴趣,提供符合其情感需要的有效反馈。本文针对网络英语的翻译学习课程的特点,探究了教师应如何提供有效反馈,构建网络课堂的教师反馈模式。
关键词:反馈;翻译网络学习;反馈模式
1 引言 反馈是教学过程中必不可少的环节,对学生情感的作用至关重要。因此,在以英语作为外语学习的教学环境中,教师对学生的反馈意见一直都是关注的焦点,在指导学生听说读写译,保证教学效果等方面扮演者不可或缺的角色。随着网络外语教学实践的普遍开展,网络英语的写作、阅读、翻译等课程在多所院校得以开设,教师的影响也面临着新的思考。与传统的课堂教学形式相比,网络英语教学的一个重要特征是师生时空分离,互动性相对较差,传统课堂上的即时反馈和非语言交流的互动在网络教学中难以实现。针对网络英语的翻译网络学习,教师应通过策略型的反馈激发学生的学习兴趣,降低或消除不同的情感障碍。而就教师如何提供有效反馈,构建合理的教师反馈模式,本文将对此问题做初步探究。 2 文献综述 在语言教学环境中,反馈通常是指为改进、提高学生的学习,对其某一学习任务完成情况发回的信息。(Penny Ur, 1998: 242)二语学习者在输出过程中,不仅会产生内在反馈(即输出促使句法构建和自我监控),而且需要得到外在反馈(即来自教师、同伴等外来形式的反馈)来纠正错误,重组输出,本文探索的反馈主要是外反馈。Cullen (2017) 把教师反馈分为评价性和话语性两种。评价性反馈是指教师对学生回答从语言形式上做出评价;话语型反馈则是教师对学生回答的内容给予的反馈。Cullen总结了教师话语反馈的4种策略:换说法、详述、评论和重复。 长期以来,语言教学探讨者曾经从不同角度、采用不同措施探讨教师反馈,许多探讨如Ferris (1995)显示学生对教师反馈大体持赞同态度。现有的探讨大多集中在对写作的反馈,书面反馈等领域。如Truscott (1996)总结述评了20世纪70年代以来二语教学和相关实证探讨,指出二语作文中对语言的修正性反馈不仅无益,反而有害。这些探讨成果对二语教学带来了一定的指导影响,而对语言学习的其他方面如阅读和翻译,就很少有探讨关注到反馈的效用。“而在国内,相关探讨多针对教师反馈对学习者情感的作用,如积极反馈比消极反馈有效,因为教师能通过表扬提高学习者的自信心,强化其学习动机,缓解焦虑情绪,而消极反馈会降低学习者的学习兴趣,使其变得被动、沉默寡言。很少有探讨调查教师是如何针对学生言语表现做出反馈的,探索教师反馈有效性的探讨更是匮乏。”(谢晓燕,2017)陈红(2017)曾探索过如何针对网络英语阅读自学课程的特点来设计反馈,提出了反馈设计准则和措施,而对于教师在网络学习中的反馈尤其是翻译学习的反馈是否有效以及以何种形式的反馈更为有效是一个亟待进一步探讨和研讨的课题。 3 翻译网络学习中反馈的意义和特点 不同于传统的课堂教学,在网络学习的环境中,学习者缺乏与教师的直接即时的交流和对话。在课堂教学中,教师可以就学习者的翻译措施给出建议和指导,提出解决策略,纠正翻译错误,甚至根据学习者个人的知识结构特点给予不同的反馈,然而,这些互动在网络教学中几乎是缺失的。 考虑到教学过程中的直接交流和反馈十分重要,英语论文题目,教师必须努力对互动不足进行弥补,这就要求我们重新反思反馈的形式和有效策略。我们不能简单的抄袭、调换传统教育的概念和措施,而是要去改进和优化那些能够模仿传统教学的互动因素的措施,从而保证教学的个性化和教师反馈的及时化。那么,教师在翻译网络学习中应发挥怎样的影响呢?首先,教师是网络课程、学习资源的设计者,课程内容的选取、学习过程的引导都是教师事先预设的,对学习具有引导意义;其次,学生的学习个性在网络学习课程中可以得到充分体现,教师可以根据学生的反馈信息,判定和略论学生学习的效果,利用网络教学个性化的优势,有针对性地调控教学进程,促进教学过程的优化;再次,网络虽可以部分的代替教师的角色,但教师的解惑、监督影响并不应该消失,反而应因为时空距离的原因有所加强;最后,在教学实践中,教师的教学措施、课堂教学结构的各个环节要不时地根据学生的反馈进行适当的调整、改进和完善。总之,教师反馈在翻译网络学习中至关重要,那么在翻译的网络学习中应该如何开展有效的反馈呢? 4 翻译网络学习中的反馈设计准则和措施 针对现行网络学习中教师反馈存在的问题如缺乏反馈意识,肯定性反馈与否定性反馈失衡,英语论文范文,反馈语模糊,反馈时机不当等方面,我们在翻译网络学习中开展有效反馈应遵循以下准则: 1) 及时、准确的反馈准则 在网络学习的环境下,虽然即时反馈难以实现,但是及时反馈仍是每个教师必须坚持的准则。及时、准确的反馈能使学习者迅速了解自己的学习情况,准确地把握个人的翻译水平,起到及时调节与导向的影响。对教师来说,把及时反馈贯穿于教学的全过程,目的是将学习者各个环节的学习结果与教学目标相对照,借以考察每个学习者知识掌握和能力发展的程度及存在的异同。通过频繁的反馈和客观的评价指导学习者的翻译活动,可以对整个教学起到较好的补充影响。反之,延时过长的反馈则易产生模糊甚至遗忘的现象,含糊抽象的反馈语使学习者不知所云,无法发现真正的问题。 2) 针对性反馈的准则 教学的任何环节都要充分考虑学生的个体异同,反馈也不例外。教师的反馈应根据教学目的和学习者翻译产出的表现以及所出现错误的性质、程度来有效传递信息。利用计算机和网络的记录和存储的功能,教师对学习者在翻译学习中的优势和弱点以及所处的水平能够一目了然,可以根据他们的不同特点和性格给予有的放矢的反馈。充分应用聊天工具和网络学习系统交流界面,既可以及时调整对不同学生的反馈方式,提高反馈的效率,又能保证学习者的隐私,体现对学习者个人的尊重和重视,从而更能满足学习者的情感需要,激发学习兴趣,增强自信。另一方面,在整个网络学习的过程中,教师的教学目的、教学结构和选取的教学材料等各个环节也要不时地根据学生的反馈进行适当的调整。 3) 选择性反馈的准则 由于知识基础和智能 |