摘 要:语法隐喻作为一种语言现实,教学中仅靠被动感知的词性转换练习或课文内容的体验是难以获得主动的认识和理解的。对语法隐喻加以适当的讲解认识和练习可以加快这种语言现象的掌握。在大学英语教学中,应该把语法隐喻循序渐进地引入课堂,对语法隐喻和一致式语言现象进行适当的理性学习,通过直白式和隐喻式的表达方式的对比、略论,让学生对不同的语篇的不同表达方式获得理性的认识。有意识地培养学生合理运用隐喻式和一致式的能力,从而提高外语的输入和输出水平。
关键词:英语 语法隐喻 教学
一、语法隐喻的内涵与工作机制 构成隐喻的两个概念领域中,其中至少一个领域应与语法形式有关。不论是用现实世界隐喻语法术语还是用语法术语隐喻现实世界,甚至是用一种语法术语去隐喻另一种语法术语,只要有一个领域是跟语法形式有关的,就都应该属于语法隐喻。 语法隐喻包括概念语法隐喻和人际隐喻两大类。概念语法隐喻主要表现为及物性隐喻,即:1)一过程可以隐喻化为另一过程;2)随着过程变化,该过程中的参与者、环境等功能角色相应发生变化;3)随着功能角色变化,他们在词汇语法层的体现形式也相应发生变化,每项选择变化都会导致一致和非一致的体现形式之分,而我们所说的概念语法隐喻便是非一致的体现形式。 二、语法隐喻的功能 第一,语法隐喻可作为话语略论的理据、视角或方式之一,它具有语篇略论功能。第二,英语论文范文,语法隐喻进一步揭示了隐喻的认知价值,而修辞隐喻与认知隐喻对语法隐喻理论同样有着重要的理论意义。隐喻的认知功能在系统功能语法中被称为双向的隐喻化过程。语法一方面具有认知世界的功能,即识别不同现象之间的共性形式(即结构),因此词汇语法范畴(词类或语法术语)反映了客观存在的事物,是该事物语码化的结果。另一方面,语法又具有强制归类的属性:它将某一群现象看作是相似的,从而与其他现象区分开来。第三,语法隐喻具有建构功能,它能够重塑人类经验,反映语言的社会建构性。 三、英语语法隐喻的使用 (一)英语语法隐喻在口语教学中的使用 语法隐喻本身就是一种语言现象。人们的交流大多数是通过语言实现的,英语教学的目的也就是使学生能够实现语言交流。在学习语言的五种技能“听、说、读、写、译”中,“说”作为最主要的语言输出,无疑是语言教学中的重点。在传统的英语口语教学中,“句型练习”是最常见的一种教学手段,学生通过模仿、套用某些固定句型,逐渐了解一些情景会话的模式。然而,“死板”、“生硬”、“中国式”、“不地道”等问题始终困扰着英语教师和学生,成为了英语口语教学无法穿越的“瓶颈”。人类的思维和认知从根本上说是语法隐喻的,这就决定了语言教学实际上是在培养学生的语法隐喻能力,也就是说使学生能够用“目标语”的思维方式去表达,这样才能学到“地道”的英语。 语音层面的语法隐喻现象,语调、重音可以在语言表达中起到很多的辅助影响,同样的语法结构,同样的词汇当被说话人用不同的方式说出来的时候,会表达出截然不同的话语意义。例如: a.She has got married. b.She has got married? 从文字上看,上例中a、b两个句子是完全一样的,但从标点符号上可略论出a是一个陈述句,讲的是“她已经结婚了”这个事实,而b句是一个疑问句,表明不相信“她已经结婚了”这件事。当这两个句子作为话语被口头表达出来的时候,a句应该为降调,b句应该用升调,并且married一词应为重读,只有这样才能表达出与文字相一致的含义。这一简单的现象其实是体现了语调、重音的语法隐喻影响,即降调往往与确认、陈述相照应;升调往往对应着“疑问”,而重音则常常用来表达“惊讶、愤怒”等等强烈的情感。 语法隐喻与口语教学的联系在词汇层面上的体现有两个方面:第一,口语表达离不开组词造句,只有掌握了足够的词汇量,才能使口语表达丰富多彩,才能避免重复用词、词不达意的现象。因此,扩大词汇量也是英语口语教学中的重要环节。利用语法隐喻理论,应用语法隐喻思维能够帮助学生更有效地进行词汇学习,有了足够的词汇储备,才能丰富自己的语言,提高口语能力。在这个方面说,语法隐喻间接地促进了英语口语教学。第二,单单有了词汇量,但在应用时如不注意所选词汇的正确含义和用法,就会造成“选错词,不达意”或“达错意”的局面。因此,在口语教学中还应培养学生利用词汇的语法隐喻义正确选词用词的能力。 (二)英语语法隐喻在阅读教学中的使用 针对阅读教学的问题,我们不揣浅陋,提出下面几点看法: 首先,培养学生的批评语言意识。当代语言学家启示我们,语言是意义的潜势系统(meaning potential system),语篇的内容和形式都是语篇生产者从这个系统中做出选择的结果,无论是一致式还是隐喻式都是从这个系统中进行不同选择的结果。语篇生产者决定说什么、什么时候说、选择何种方式表达都受一种无形的意识形态所左右。因此,我们认为在英语阅读教学中,教师应尽可能地超越语言的表层,通过表面的语言形式来揭示隐含的语言与意识形态的联系,逐渐提高学生对语篇的敏感度。 第二,将英语的表层语言形式同英语民族的世界观关系起来。语言与文化和认知存在休戚相关的关系,一种语言浸透了一个民族的价值观念。那么,我们在学习这门语言时就必须透过语言的表层去触摸他们的生命和情感,由浅入深,由表及里地教授学生学会一种新的观察和体验世界的方式。这就是Halliday所说的“通过语言学习”(learning through language)。英语民族的世界观在语法隐喻中得以体现。请看下面的例子: I have a distinct admiration for this man we honor today because of the humility with which he carries his greatness. 遇到这样的语句,英语教师一般只将其转述为相应的一致式:I admire this man we honor today because he is humble and great at the same time.我们认为,在阅读课上,英语教师应该不失时机地介绍促使英美人在正式语体中采用名词化这一隐喻式的深层原因,即,英语论文,英语民族倾向于把世界看成是实体集合(a collection of entities)。经过这样反复略论,学生可以渐渐学会西方人抽象的思维模式,在阅读中自然地理解隐喻式的表达方式,从而提高对阅读 |