论文目录 中文摘要 第1-4页 ABSTRACT 第4-8页 引言 第8-9页 一、听辨理解的理论基础 第9-13页 (一)图式理论 第9-11页 (二)精力分配模式 第11-13页 二、口译中的听辨与理解 第13-17页 (一)听辨理解的含义及两种模式 第13-14页 1、听辨理解的含义 第13页 2、听辨理解的两种模式 第13-14页 (二)口译的理解过程 第14-17页 1、语段的初加工理解 第14-15页 2、口译的思维理解 第15-17页 三、俄汉口译中的听辨理解障碍略论 第17-26页 (一)语言知识障碍 第18-22页 1、词汇 第18-20页 2、句法 第20-21页 3、语篇 第21-22页 (二)、非语言知识障碍 第22-26页 1、心理因素 第22页 2、记忆因素 第22-23页 3、讲话者造成的听辨问题 第23页 4、文化异同 第23-26页 四、解决措施及策略 第26-31页 (一)译前准备 第26-28页 1、背景和主题知识准备 第26-27页 2、言语知识准备 第27-28页 (二)记忆训练 第28页 (三)听辨过程中推理预测能力的培养 第28-31页 1、关键词 第28-29页 2、注意篇章标志 第29-31页 结语 第31-32页 参考文献 第32-33页 致谢 第33-34页 附录 第34-37页 |