俄语“加工类”动词转喻的认知语义探讨[俄语论文]

资料分类免费俄语论文 责任编辑:阿米更新时间:2017-05-21
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

论文目录

     
摘要   第1-8页  
РЕФЕРАТ   第8-10页  
绪论   第10-17页  
  一、本课题探讨对象及目的   第10页  
  二、本课题探讨近况   第10-14页  
    (一)国内探讨近况   第10-13页  
    (二)国外探讨近况   第13-14页  
  三、本课题探讨的理论意义与实践价值   第14-15页  
    (一)理论意义   第14-15页  
    (二)实践价值   第15页  
  四、本课题的语料来源   第15页  
  五、本课题的探讨措施与手段   第15-16页  
  六、本课题的创新之处   第16页  
  注释   第16-17页  
第一章 相关理论概述   第17-30页  
  一、转喻的界定   第17-21页  
    (一)修辞学视角   第17-18页  
    (二)语义学视角   第18-19页  
    (三)认知语言学视角   第19-21页  
  二、转喻形成的基础   第21-23页  
    (一)体验基础   第21-22页  
    (二)心理基础   第22-23页  
  三、转喻和隐喻的关联与异同   第23-26页  
    (一)关联   第23-24页  
    (二)异同   第24-26页  
  四、动词转喻的特征   第26-28页  
    (一)动词转喻受语义配价交际地位的作用   第26-27页  
    (二)动词转喻受题元结构的作用   第27页  
    (三)动词转喻发生在概念层面   第27-28页  
  本章小结   第28页  
  注释   第28-30页  
第二章 俄语“加工类”动词的界定与分类   第30-43页  
  一、俄语“加工类”动词的界定   第30-32页  
  二、俄语“加工类”动词的分类   第32-35页  
  三、俄语“加工类”动词的语义略论   第35-41页  
    (一)摩擦方式类   第35-36页  
    (二)按压方式类   第36-38页  
    (三)缝、钉、钻方式类   第38页  
    (四)涂抹方式类   第38-39页  
    (五)切割方式类   第39-40页  
    (六)提取方式类   第40-41页  
    (七)粉粹方式类   第41页  
  本章小结   第41页  
  注释   第41-43页  
第三章 俄语“加工类”动词的因果关系转喻   第43-49页  
  一、俄语“加工类”动词因果关系的转喻认知生成模式   第43-44页  
    (一)目的域包含始源域的转喻模式   第43-44页  
    (二)始源域包含目的域的转喻模式   第44页  
  二、俄语“加工类”动词因果关系的转喻语义类型划分   第44-47页  
    (一)行为影响于原料→行为影响于产品   第45-46页  
    (二)行为影响于影响面→在影响面上产生一定结果   第46页  
    (三)行为影响于影响面→以这种方式在影响面上消除   第46-47页  
  本章小结   第47页  
  注释   第47-49页  
第四章 俄语“加工类”动词的举隅关系转喻   第49-55页  
  一、俄语“加工类”动词举隅关系的转喻认知生成模式   第49-52页  
    (一)整体代部分的转喻模式   第49-50页  
    (二)部分代整体的转喻模式   第50-52页  
  二、俄语“加工类”动词举隅关系的转喻语义类型划分   第52-54页  
    (一)行为影响于人体局部→影响于人   第52-53页  
    (二)行为影响于物体局部→影响于整个物体   第53-54页  
  本章小结   第54页  
  注释   第54-55页  
结论   第55-57页  
参考文献   第57-61页  
攻读学位期间的学术论文   第61-62页  
致谢   第62页  

俄语论文俄语毕业论文

免费论文题目: