论文目录 中文摘要 第1-3页 摘要 第3-6页 前言 第6-7页 第1章 俄语科技文本的语言特点 第7-15页 · 俄语科技文本的词汇特点 第7-9页 · 专业术语 第7-8页 · 缩略词 第8-9页 · 俄语科技文本的词法特点 第9-11页 · 动名词结构 第9页 · 前置词加名词结构 第9-10页 · 形容词短尾 第10-11页 · 动词现在时 第11页 · 俄语科技文本的句法特点 第11-15页 · 被动结构 第12页 · 长句 第12-14页 · 无人称句 第14-15页 第2章 俄语科技文本的翻译准则、策略、措施和技巧 第15-21页 · 俄语科技文本的翻译准则 第15-17页 · 全译理论指导下俄语科技文本的翻译策略 第17-19页 · 全译理论概述 第17-19页 · 全译理论对俄语科技文本的指导意义 第19页 · 翻译措施、翻译技巧及其种类 第19-21页 第3章 俄语科技文本《煤化工理论基础》的翻译技巧 第21-39页 · 增减技巧 第21-27页 · 因语法而增减 第21-23页 · 因逻辑而增减 第23-25页 · 因修辞而增减 第25-27页 · 分合技巧 第27-33页 · 分译技巧 第28-30页 · 合译技巧 第30-33页 · 转换技巧 第33-39页 · 词类转换 第33-34页 · 成分转换 第34-35页 · 语序转换 第35-37页 · 主被转换 第37-39页 结束语 第39-40页 注释 第40-41页 参考文献 第41-42页 致谢 第42-43页 附录(俄汉对照) 第43-98页 |