功能对等视角下俄语科技文本的翻译措施[俄语论文]

资料分类免费俄语论文 责任编辑:阿米更新时间:2017-05-21
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

论文目录

     
中文摘要   第1-3页  
俄文摘要   第3-4页  
英文摘要   第4-6页  
引言   第6-8页  
第1章 功能对等理论概述   第8-12页  
  · 功能对等理论的形成与发展   第8-10页  
    · 功能对等理论的起源与发展   第8-9页  
    · 奈达功能对等理论的核心内容   第9-10页  
  · 功能对等理论对俄语科技翻译的指导意义   第10-12页  
第2章 俄语科技文本的语言特点及翻译准则   第12-17页  
  · 俄语科技文本的语言特点   第12-15页  
    · 专业性较强,俄语论文题目,多用专业术语   第12-13页  
    · 陈述内容客观,俄语论文范文,多用被动句   第13-14页  
    · 逻辑紧密,多用名词性结构   第14-15页  
  · 俄语科技文本翻译准则   第15-17页  
    · 忠实于原文   第15-16页  
    · 规范的汉语表达   第16-17页  
第3章 功能对等理论指导下《哈国药业市场概述》的翻译措施   第17-25页  
  · 词类转换译法   第18页  
  · 增减译法   第18-20页  
  · 拆句译法   第20-22页  
  · 主被动句转换法   第22-23页  
  · 语序调整法   第23-25页  
结语   第25-26页  
注释   第26-27页  
参考文献   第27-28页  
附录 1(俄语原文)   第28-73页  
附录 2(汉语译文)   第73-98页  
致谢   第98-99页  

免费论文题目: