如何理解并翻译德语形容词pragmatisch?[德语论文]

资料分类免费德语论文 责任编辑:茜茜公主更新时间:2017-05-22
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
【摘要】:正假如查阅一下《瓦力希德语词典》(Wahrig Deutsches Woerterbuch),就会发现pragmatisch这个德语形容词主要有以下两方面的含义:一是im Sinne des Pragmatismus,即"在实用主义的意义上",也就是"实用主义的"的意思;二是sachlich,即"实际的"或"实用(性)的"。~([1])假如再查阅一下国内流行的《德汉词典》,也会发现pragmatisch这个词条有以下两方面的解释:一是"实用主义的",二是"实际的"或"根据事实的"。~([2])可见,无论是在现代德语词典,还是在德汉词典中,pragmatisch均具有"实用主义的"的含义。但毋庸置疑,在翻译历史上的德语著作时,却不能不加略论地把pragmatisch译

【作者单位】: 复旦大学哲学学院;
【关键词】
【基金】: “实践唯物主义:重构马克思哲学体系的尝试”(13JJD720004)两个课题的阶段性成果
【分类号】:B087
【引言】:

假如査阅一下《瓦力希德语词典》(Wahrig Deutsches Woerterbiu:h),就会发现pragmatisch这个德语形容词主要有以下两方面的含义:一是imSinnedesPragmatismus,即“在实用主义的意义上”,也就是“实用主义的”的意思;二是sachlich,即“实际的”或“实用(性)的”。[1]假如再査阅

德语论文题目德语论文网站
免费论文题目: