【摘要】:空缺理论探讨近年来引起越来越多的关注,然而对其探讨多集中在词汇、翻译和跨文化方面。本文基于德语倒装句习得过程的实证探讨,略论了汉语背景学习者对德语倒装句的习得特点及空缺产生原因,并在此基础上提出了语法空缺的消除策略,即正确认识偏误、区分习得难点和建立空缺体系。
【作者单位】:
西安外国语大学德语专业; 1.空缺理论及其探讨近况20世纪70年代开始,俄罗斯心理语言学家索罗金和马尔科维娜将空缺概念应用于跨文化探讨领域,用来解释“一种文化中有,而另一种文化中无”的现象,从而有效地预防和避免由此产生的误解和冲突,使跨文化交际得以顺利进行。空缺现象与无等值语言单位是成对出 ,德语论文网站,德语论文范文 |