【摘要】:
在外语学习中犯错误是一种无法避免的现象,几乎每个学习外语的人都会犯错误。最新探讨表明,学生语言错误不仅不是学生学习不好的"罪证",反而是了解学生外语学习过程的最好信息来源。错误探讨已经引起了国内外很多专家学者的关注,如何进行错误略论也成了教学实践中专家、教师和学生共同关心的话题。本文为在运用语言学范畴内所作的对于德语作为外国语的一个错误略论实证探讨。
本文在解释概念、阐述相关错误略论理论的基础上,以浙江科技学院德语071班写作课作业中的学生错误为探讨对象,采用共时探讨法对在两种不同文章类型中出现的学生错误进行了系统全面地略论。本文作者通过对学生错误在两个文章类型中的分布情况的统计、比较以及对典型错误的详尽描述和原因略论后发现,文章类型的不同对学生错误的数量、分布、类型等都有一定的作用,同时错误的产生受母语和其他外语迁移、学习策略、课堂训练迁移等多种因素作用。此外,为了更好地了解中国高校教学实践中教师纠错的情况,本文还对浙江科技学院的两位德语教师的纠错方式进行了略论与比较。通过比较发现,合适的纠错方式对促进学生后续学习、提高学生学习兴趣等方面起着至关重要的影响。最后本文在本探讨的基础上对错误略论在德语教学中的运用提出了一些建议。
【关键词】:实证探讨 错误略论 德语作为外国语 纠错
内容摘要5-6 Inhaltsangabe6-9 Einleitung9-13 1 Theoretische Fundierung13-34 1.1 Fehler im Fremdsprachenunterricht13-17 1.1.1 Definitionen des Begriffs Fehler13-14 1.1.2 Zur Stellung des Fehlers in der Geschichte der Fremdsprachendidaktik14-16 1.1.3 Zur Relevanz des Fehlers fǖr den Fremdsprachenunterricht16-17 1.2 Zur Fehleranalyse17-34 1.2.1 Definition der Fehleranalyse17-18 1.2.2 Fehleranalyse im Fremdsprachenunterricht18-20 1.2.3 Arbeitsschritte der Fehleranalyse20-34 1.2.3.1 Fehleridentifizierung21-23 1.2.3.2 Fehlerbeschreibungen und Klassifikationen23-27 1.2.3.2.1 Aufteilung in Kompetenz-und Performanzfehler24 1.2.3.2.2 Klassifikation nach Sprachebenen24-25 1.2.3.2.3 Aufteilung nach Fehlerursachen25-27 1.2.3.3 Fehlererklrung27-30 1.2.3.3.1 Die Kontrastivhypothese27-28 1.2.3.3.2 Die Identittshypothese28-29 1.2.3.3.3 Die Interlanguagehypothese29-30 1.2.3.4 Fehlerbewertung30-32 1.2.3.5 Fehlerkorrektur und-therapie32-34 2 Empirische Untersuchung34-80 2.1 Zielsetzung, Methode und Gegenstand der Untersuchung34-35 2.2 Germanistik-Grundstudium an der ZUST35-38 2.2.1 Versuchsklasse 071 und der Kurs,,Schreiben"35-36 2.2.2 curriculare Vorgaben36-38 2.3 Analyse der Untersuchung38-79 2.3.1 Aufteilung gesammelter Fehler nach der Textsorte38-52 2.3.1.1 Fehler Textsorte 1 (Personenbeschreibung)38-44 2.3.1.2 Fehler Textsorte 2 (Bericht)44-48 2.3.1.3 Vergleichende FA der Textsorten48-52 2.3.2 Beschreibung und Analyse der typischen Fehler nach Sprachebenen52-72 2.3.2.1 orthographische Fehler52-54 2.3.2.2 morphologische Fehler54-60 2.3.2.3 syntaktische Fehler60-64 2.3.2.4 lexikosemantische Fehler64-66 2.3.2.5 pragmatische Fehler66-69 2.3.2.6 inhaltliche/logische Fehler69-72 2.3.3 Analyse der schriftlichen Korrekturvorgehensweisen72-79 2.3.3.1 Die Korrekturvorgehensweise von einer chinesischen Lehrerin72-74 2.3.3.2 Die Korrekturvorgehensweise von einem deutschen Lehrer74-77 2.3.3.3 Vergleich der beiden Vorgehensweisen77-79 2.4 Fazit der Untersuchung79-80 3 Vorschlage zum Umgang mit schriftlichen Fehlern im DaF-Unterricht80-88 3.1 Forderung der Lernkompetenzen80 3.2 Forderung des autonomen Lernens80-82 3.3 Verbesserung der Korrekturvorgehensweise82-85 3.4 Regelmβige Durchfǖhrung der Fehleranalysen85-86 3.5 Vorschlge fǖr eine methodisch-didaktische Lehrerfortbildung86-88 Schlusswort88-89 Literatu rverzeichnis89-92 ,德语论文范文,德语论文网站 |