【摘要】:正 汉语的词缺乏形态方面的变化,因而体态助词如"着"、"了"、"过"等在汉语的谓语系统是起相当重要的影响,同时也成为外国人学汉语的一个难点.所以称之为"体态助词",是因为这类助词主要表示的是"体〔态〕",而非"时〔态〕"."时〔态〕"主要是把所谈及的动作或行为与说话的时间连系起来,而"体〔态〕"则表示动作或行为的类型和进行的方式,它
【作者单位】:
上海同济大学; 汉语的词缺乏形态方面的变化,因而体态助词如“着”、“了”、“过”等在汉语的谓语系统中起相当重要的影响,同时也成为外国人学汉语的一个难点。所以称之为“体态助词”,是因为这类助词主要表示的是“体〔态〕”,而非“时〔态〕”。“时〔态〕”主要是把所谈及的动‘作或行 ,德语论文题目,德语毕业论文 |