【摘要】:本文在篇章语言学篇章性标准的理论框架下试图对中德警示语篇章性特征进行略论与研讨,旨在从篇章语言学角度为翻译中德警示语的工作提供参考,使译者能够准确判定中德警示语的语言特点和文化特色。通过探讨发现,中德警示语主要分为交通、生活和商业三大类,其在语体特征以及衔接、连贯、意图性、信息性和场景性等篇章性特征上存在明显差异。
【作者单位】:
北京外国语大学德语专业; 一、引言警示语是公示语的一个分支,处于公开状态且呈现在大众面前,以实现某种警示或者禁令为目的的特殊公文文体。其使用范围涉及人们日常生活的各个领域,比如:交通、旅游、购物等。在如今全球化的时代里,警示语在各个国家对人们的生活都起着至关重要的影响。当人们身处异文 ,德语论文,德语论文网站 |