等值理论视角下的中文比喻现象德译探讨[德语论文]

资料分类免费德语论文 责任编辑:茜茜公主更新时间:2017-05-25
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

论文目录

     
Danksagung   第1-6页  
摘要   第6-7页  
Abstract   第7-10页  
1 Einleitung   第10-14页  
  · Themenauswahl und Fragestellung der Abeit   第10-11页  
  · Forschungsstand   第11-12页  
  · Zielsetzung und Aufbau der Arbeit   第12-14页  
2 Theoretische Grundlage   第14-29页  
  · Metaphern in der (?)bersetzungswissenschaft   第14-19页  
  · (?)quivalenztheorie   第19-29页  
3 Der Autor Mo Yan und sein Roman,,Die Sandholzstrafe"   第29-35页  
  · Der Autor Mo Yan   第29-30页  
  · Die Haupthandlung des Romans   第30-32页  
  · Rezensionen uber den Roman im deutschsprachigen Raum   第32-35页  
4 (?)quivalenztypen und (?)bersetzungsmethoden der Metaphernubersetzung im,,Die Sandelholzstrafe"   第35-79页  
  · (?)quivalenzstufen der Metaphernubersetzung   第35-38页  
  · Tote,,lexikalisierte Metapher"   第38-48页  
  · Metaphorische Idiome   第48-59页  
  · Kreative Metapher   第59-72页  
  · Kontrastive Analyse der (?)bersetzungsstrategien   第72-79页  
5 Schlusswort   第79-81页  
Literaturverzeichnis   第81-85页  
Abbreviaturen   第85页  
Tabellen   第85-86页  
Anhang   第86-110页  
  (1) Typische Ausdrucke von toten,,lexikalisierte Metaphern"   第86-91页  
  (2) Typische Ausdrucke von metaphorischen Idiomen   第91-100页  
  (3) Typische Ausdrucke von kreativen Metaphern   第100-110页  

德语毕业论文德语论文题目

免费论文题目: